I. Edicións críticas: Michaëlis (1990 [1904]: I, 429); Nunes (1919: II, 321 [= LPGP 853]); Machado (1981: 27); Littera (2016: II, 387).
II. Outras edicións: Monaci (1875: 5-6); Braga (1878: 1); Carter (2007 [1941]: 129-130); Machado & Machado (1950: II, 183-184), Camargo et alii (1985: 33); Arbor Aldea (2016b); Rios Milhám (2018b: III, 361).
III. Antoloxías: Piccolo (1951: 54-55); Ferreiro & Martínez Pereiro (1996b: 200).
1 sennor, convosco] senor con uusco A 2 e vos] e uus A : euus V; dixe] dixi BV; vos] uus AV 3 me] mj B : mi V; fiz mal sén] fix sal sen V 4 depois achei] depous acheu V 5 ben] en {B reffran} A 6 vos] uus AV 7 dizer] diz B; mas] mays BV; pud'eu i] pudeu y {eu y} A : pudeu BV 8 Deus] des V; me] mj B : om. V; valla] nalha B : om. V; fazer] faz B 9 fui-vo-lo] fuynolo B; dizer] diz B 10 mas] mays B : Mays V; depois m’end’achei] despois meu achei BV 14 vos] uus A : ua V 15 pude] pudi BV 16 quant’eu depois] quanto ds̄ B : quāto d’z V 19 vos] uus A : nꝯ B; entón] ētō(n) V 20 mais] maus V; ja] om. BV; me] mj B : mi V
1 convosco] convusco Michaëlis, Machado 2 vos] vus Michaëlis, Machado; dixe] dixi Nunes; vos] vus Michaëlis, Machado 3 me] mi Nunes; fiz] fix Nunes 4 achei] [mal] achei Littera 6 vos] vus Michaëlis, Machado 7 mas] mays Nunes : mais Littera 10 mas] mais Nunes, Littera; depois m’end’achei] despois m’en achei Nunes 12 vos] vus Michaëlis, Machado 14 vos] vus Michaëlis, Machado 15 pude] pudi Nunes, Littera 16 quant’eu] quanto Nunes, Littera 18 vos] vus Michaëlis, Machado 19 vos] vus Michaëlis, Machado 20 me] mi Nunes
Esquema métrico: 3 x 10a 10b 10b 10a 10C 10C + 10d 10d (= Tav 160:211)
Sobre o carácter de verdadeira cantiga ateúda atá a fiinda desta composición, incluída na relación de Gonçalves (2016 [1993]: 269-270), véxase nota á cantiga 15.
En V comparece a lección <fix>, cunha aparente palatalización de fiz que non volve aparecer nos cancioneiros (véxase nota a 18.8): debe, por tanto, ser un erro do copista do Cancioneiro da Vaticana.
A variación depois (< de-pŏst) vs. despois (< de-ex-pŏst) entre A e BV non indica preferencia por ningunha das formas (para alén da predominancia da forma depois) conforme os cancioneiros: en 176.13 e 279.r1. A ofrece despois fronte a depois en B, mentres que en 361.10 e 423.15 aparece depois en A e despois en BV.