[last revised: 12/05/2023]Print

288 [= Tav 75,21 (= 157,51)]
Que sen meu grado m’oj’eu partirei

Que sen meu grado m’oj’eu partirei
de vós, sennor, u me vos espedir!
Como partir-me de quanto ben ei
e saber ben ca, des que vos non vir,
ca nunca ja poderei gran prazer,
u vos non vir, de nulla ren veer?
Porque entendo que vos prazera,
m’averei ora de vós a quitar;
mais nunca om’en tal coita sera
com’eu serei, mentre sen vós morar,
ca nunca ja p[oderei] g[ran] p[razer,
u vos non vir, de nulla ren veer].
E rog’eu Deus, que tan de coraçon
me vos fez amar des quando vos vi,
que El me torn’en algũa sazon
u vos eu veja, ca ben sei de mí
[c]a nunca ja p[oderei] g[ran] p[razer,
u vos non vir, de nulla ren veer].
 
 
 
 
5
 
 
 
 
10
 
 
 
 
15
 
 
 

Manuscripts


A 181

Editions


I. Edicións críticas: Michaëlis (1990 [1904]: I, 358 [= LPGP 496-497]); Fernández Graña (2007: 163); Littera (2016: II, 561-562); Barberini (2017b: 326-327).
II. Outras edicións: Carter (2007 [1941]: 107-108); Machado & Machado (1960: VII, 23-24); Arbor Aldea (2016b); Rios Milhám (2018a: II, 288).

Manuscript variants


2 vos] uos A   4 vos] uos A   6 vos] uos A   7 vos] uos A   14 vos] uos A; vos] uos A   16 vos] uos A

Editorial variants


2 vos] vus Michaëlis   4 vos] vos Michaëlis   6 vos] vos Michaëlis : vós Fernández Graña, Barberini   7 vos] vos Michaëlis   12 vos] vos Michaëlis : vós Fernández Graña, Barberini   14 vos ... vos] vos ... vos Michaëlis : vós ... vós Fernández Graña : vos ... vós Barberini   16 vos] vus Michaëlis : vós Fernández Graña, Barberini   18 vos] vos Michaëlis : vós Fernández Graña, Barberini

Metrics


Esquema métrico: 3 x 10a 10b 10a 10b 10C 10C (= Tav 99:18)

Notes


Text
  • *

    A cantiga tamén é considerada como anónima.

  • 4-5

    Nótese a repetición da conxunción completiva ca após a frase parentética: e saber ben ca, des que vos non vir, / ca nunca ja poderei gran prazer. Véxase nota a 52.2-3.

  • 5

    A conxunción ca funciona como completiva no refrán das estrofas I e III, mentres que é causal no da estrofa II. Véxase nota a 208.4. Cfr. nota a 27.4-6.

Search
    No results