1209 [= RM 92,6]
Per quaes novas oj’eu aprendi

Per quaes novas oj’eu aprendi,
cras me verra meu amigo veer
e oje cuida quanto mi á dizer;
mais do que cuida non sera assi,
ca lhi cuid’eu a parecer tan ben
que lhe non nembre, do que cuida, ren.
 
 
 
 
5
 

Manuscritos


B 1193, V 798

Edicións


I. Edicións críticas: Nunes (1973 [1928]: 380 [= LPGP 615]); Cohen (2003: 426); Littera (2016: II, 83).
II. Outras edicións: Monaci (1875: 274); Braga (1878: 150); Machado & Machado (1956: V, 298); Montero Santalha (2004).
III. Antoloxías: Seoane (1941: 157).

Variantes manuscritas


2 verra] veira B   3 e] et V   4 assi] asy V   5 ben] beni B   6 ren] irē B

Variantes editoriais


5 lhi] lh’i Cohen

Paráfrase


(I) Polas novas que eu hoxe souben, mañá virame ver o meu amigo e hoxe pensa todo o que me ha de dicir; mais non será así como el pensa, xa que coido mostrarme para el tan fermosa que non lle lembrará nada do que pensa.

Métrica


Esquema métrico: 10a 10b 10b 10a 10c 10c (= RM 160:170)

Encontros vocálicos: 3 miá

Notas


Texto
  • 2

    O adverbio temporal cras, igual que eire, aínda ten certo uso nas cantigas (1478.19, 1500.19, 1588.6, 1596.6, 1649.14 e 1674.18); ambos adverbios axiña foron substituídos por, respectivamente, mañá e onte.

  • 5

    A segmentación lh’i realizada por Cohen é ecdoticamente posíbel desde o punto de vista editorial.

Buscar
    Non se atopou ningún resultado

    Utilizamos cookies de terceiros con fins analíticos para poder coñecer os hábitos de navegación (por exemplo, páxinas visitadas). Lembre que, se aceptar cookies de terceiros, terá de as excluír das opcións do seu navegador ou do sistema ofrecido por terceiros.
    Clique no botón correspondente para aceptar ou rexeitar as cookies:

    ConfiguraciónsAceptar