UCollatio

VersoTextoMs.
1Anda triste meu amigo,TC
Anda triste meu amigoB 694
Anda triste meu amigoV 295
---
2mia madr’, e á de mí gran despeitoTC
mha madre a demj gram despeytoB 694
mha madre a demi gram despeytoV 295
---
3porque non pode falar comigoTC
por q̄ nō pode falar comigoB 694
por que nō pode falar comigoV 295
---
4e non por al, e faz gran dereitoTC
enō por al efaz gram dereytoB 694
e non por al efaz gram dereytoV 295
---
5d’andar triste o meu amigoTC
dandar triste omeu amigoB 694
dandar triste o meu amigoV 295
---
6porque non pode falar migo.TC
Por que nō pode falar migoB 694
por que nō pode falar migoV 295
---
7Anda trist’o meu amigo,TC
Anda tristo meu amigoB 694
Anda tristo meu amigoV 295
---
8mia madr’, e tenho que seja mortoTC
mha madre tenho q̄ seia mortoB 694
mha madre tenho q̄seia mortoV 295
---
9porque non pode falar comigoTC
pe q̄ nō pode falar comigoB 694
pᵉ q̄ nō pode falar comigoV 295
---
10e non por al, e non faz gran tortoTC
enō pe al enō faz grā tortoB 694
enō pᵉ al enō faz grā tortoV 295
---
11d’andar trist’o meu amigoTC
dandar tristo meu amigoB 694
dandar tristo meu amigoV 295
---
12porque non pode [falar migo].TC
Por q̄ nō podeB 694
por q̄ nō podeV 295
---
13Anda trist’o meu amigo,TC
Anda tristo meu amigoB 694
Anda tristo meu amigoV 295
---
14mia madr’, e anda por én coitadoTC
mha madre anda pe en coitadoB 694
mha madre anda pᵉeu coitadoV 295
---
15porque non pode falar comigoTC
pe q̄ nō pode falar comigoB 694
pᵉ q̄ nō pode falar comigoV 295
---
16e non por al, e faz mui guisadoTC
enō pe alefaz mnj gisadoB 694
enō pᵉ al efaz mui gısadoV 295
---
17d’andar trist’o meu amigoTC
dandar tristo meu /amigoB 694
dandar tristo meu amigoV 295
---
18porque non pode [falar migo].TC
Por q̄ nō podeB 694
porque non pode.V 295