UCollatio

Texto críticoB 632BISV 234
1Disse-mi a mí meu amigo, quando s’ora foi sa via,Dissemhami meu amigoQuandossora foy sa vyaDissemhami meu amigo quandossora foy sa uya
2que non lh’estevess’eu triste e cedo se tornaria,Que nō lesteuesseu tristeE cedo se tornariaque nonlhesteuesseu triste e cedo se tornaria
3e soo maravilhadaE soo marauilhadae soo marauilhada
4porque foi esta tardada.Por q̄ foy esta Tardadapor que foy esta tardada
-
5Disse-mi a mí meu amigo, quando s’ora foi d’aquen,Dissemhami meu amigoQuādosora foy daquēDissemhami meu amigo quando sora foy da quē
6que non lh’estevess’eu triste, e tarda e non mi ven,Que nō lhesteuesseu tristeE Tarda e nōmi uēque nō lhe steuesseu triste e carda e nō mi uen
7e soo maravilhadaE soo marauilhadaesoo mal uilhada
8[porque foi esta tardada].Que non lhesteuesseu TristeCedo se Tornaria< >
-
9Que non lh’estevess’eu trist[e] e cedo se tornaria,E pesami do q̄ TardaSabeo sancta mariaQue nō lhe steuesseu triste cedo se tornaria
10e pesa-mi do que tarda, sabe-o Santa Maria,E soo m̃uilhadaepesami do q̄ tarda sabeo sc̄a maria
11e soo maravilhadaQue nō lesteuesseu TristeTarda e nō mi uēe soo māuilhada
12[porque foi esta tardada].E pero nō e cousaQue mel nō q̄ra g̃m ben< >
-
13Que non lh’estevess’eu trist[e], e tarda e non mi ven,E soo m̃uilhadaQue nōlhesteuesseu triste tarda e nō mi uen
14e pero non é por cousa que m’el non quera gran ben,eꝑo nō e pᵉ cousa q̄ mel nō q̄ra grā bē
15e soo maravilhadaesoo māuilhada
16[porque foi esta tardada].< >