| 1 | Alvar Rodrig[u]iz dá preço d’esforço | Aluar rod\r/igiz da preco desforco | Aluar rodrigiz dapreto desforto |
| 2 | a est’infant[e] mouro pastorinho | A est inffant mouro pastor mho | aest insfant mouro pastorinho |
| 3 | e diz que, pero parece menin[h]o, | E diz que pero parece menino | ediz que pero parece meuino |
| 4 | que parar-se quer a tod’alvoroço; | Que pararsse quer atodal uoroco | q̄ue pararsse quer atodaluoroco |
| 5 | e, maestr’Ali, que vejas prazer, | E maestraly que ueias prazer | emaestrali q̄ue ueias prazer |
| 6 | d’Alvar Rodrig[u]iz punha de saber | Daluar rodrigiz punha de sabēr | daluar rodrigiz punha de sabēr |
| 7 | se fode ja este mouro tan moço. | ⌈Se fode ia este mouro tam moto | se fode ia este mouro tam moto |
| - | |
| 8 | Diz que, per manhas e per seu sembrante, | Diz que per manhas e ꝑ seu senbrāte | Diz q̄ permanhas et ꝑ seu senbrante |
| 9 | sab’el do mouro que ome comprido | Sabel demouro que home comprido | sabel do mouro q̄ home conprido |
| 10 | é pera parar-s’a todo ruido, | E ꝑa passay e ꝑa ꝑassa(r) to doyruido | et ꝑa passar ꞇ ꝑa parassa todoir uydo |
| 11 | e que sabe que tal é seu talante; | E que sabe que tal he seu talante | et q̄ sabe q̄ tal he seu talante |
| 12 | e, maestr’Ali, que moiras en fe, | E maestrali que moiras en fe | et maestrali q̄ moiras ē fe |
| 13 | d’Alvar Rodrig[u]iz sab’ora como é | Daluar rodrigiz sal ora como he | daluar rodrigiz sabi ora como he |
| 14 | e se fode ja este mour’infante. | ⌈E se fode ia este mour tnfant̄ | et se fode ia este mouo infant̄ |
| - | |
| 15 | El diz do mouro que sabe que ten o | El diz do mouro que sabe q̄teno | El diz de mouro q̄ sabe q̄teno |
| 16 | seu coraçon en se parar a feito | Seu coracom ēsse parar afeito | seu coracom ēsse parar afeito |
| 17 | porque o cria e lhi sab’o jeito, | Per que o tria elhi sabogeito | por q̄ o cria ꞇlhi sabogeito |
| 18 | pero parece de corpo pequeno; | Pero parece de corpo pequeno | pero parete de corpo pequeno |
| 19 | e, maestr’Ali, sab’i ora ben | E maestraly saby ora bem | et maestraly saby ora bē |
| 20 | d’Alvar Rodrig[u]iz, poi-lo assi ten, | Daluar rodrigiz poylo asy tem | daluar rodrigiz poyle assy tē |
| 21 | se fode ja este mouro tan neno. | ⌈Se fode ia. | se fode ia este mouro tā neno |