UCollatio

VersoTextoMs.
1– Por Deus, amiga, preguntar-vos-eiTC
Por deꝯ amiga preguntaruꝯ eyB 1223
Por deꝯ amiga preguntaruꝯ eyV 828
---
2do voss’amigo, que vos quer gran ben,TC
Douossamigo q̄ uꝯ q̄r grã bēB 1223
do uossamigo que uꝯ quer gram benV 828
---
3se ouve nunca de vós algun ben;TC
Se ouue nūca deuos algun bēB 1223
se ouue nūca deuos algun benV 828
---
4que mi-o digades e gracir-vo-l’-ei.TC
Q̄ mho digades e graciruol eyB 1223
quem ho digades e gracir uol eyV 828
---
5– Par Deus, amiga, eu vo-lo direi:TC
Par ds̄ amigo eu uolo direyB 1223
par deus amiga euuolo dir eyV 828
---
6serviu-me muit’e, eu por lhi fazerTC
Seruyume muite eu porlhi fazerB 1223
seruyume muyte eu porlhi fazerV 828
---
7ben, el foi outra molher ben querer.TC
Bē el foy outra molher bē q̄rerB 1223
ben el foy outra molher ben quererV 828
---
8– Amiga, vós non fezestes razonTC
Amiga uos nō fezestes razōB 1223
Amiga uos nō fezestes razōV 828
---
9de que perdestes voss’amig’assi:TC
De () q̄ ꝑdestes uossamigassyB 1223
de q̄ perdestes nossamigassyV 828
---
10quando vos el amava máis ca sí,TC
Quandouꝯ el amaua mays cassyB 1223
quandouꝯ el amaua mays cassyV 828
---
11por que lhi non fezestes ben enton?TC
Pᵒ q̄lhi nō fezestes bē entonB 1223
pᵉ q̄lhi nō fezestes ben entōV 828
---
12– Eu vos direi, amiga, por que non:TC
E uuꝯ direy amiga pᵉ q̄ nōB 1223
euuꝯ direy amiga pᵉ q̄ nōV 828
---
13serviu-me [muit’e, eu por lhi fazerTC
Seruyume ⸫⸻B 1223
seruyumeV 828
---
14ben, el foi outra molher ben querer].TC
< >B 1223
.V 828
---
15– Vedes, amiga, meu sén ést’atalTC
Vedes amiga meu sē est atalB 1223
Vedes amiga meu sen est atalV 828
---
16que, pois vos Deus amigo dar quiserTC
Q̄ poys ds̄ amigo dar qⁱB 1223
que poys uꝯ amigo dar qⁱserV 828
---
17que vos muit’am’e vos gran ben quiser,TC
Q̄ uꝯ muy tame uꝯ grã bē quiserB 1223
q̄ uꝯ muytame uꝯ g̃m bē qⁱƥV 828
---
18ben lhi devedes fazer e non mal.TC
Bēlhi deuedes faz’ enō malB 1223
ben lhi deuedes faz̄ enō malV 828
---
19– Amiga, non lhi pud’eu fazer al:TC
Amiga nōlhi pudeu fazer alB 1223
amiga nō lhi pudeu fazer alV 828
---
20serviu-[me muit’e, eu por lhi fazerTC
SeruyuB 1223
seruyuV 828
---
21ben, el foi outra molher ben querer].TC
< >B 1223
.V 828