| 1 | Se veess’o meu amigo a Bonaval e me visse, | Se vehessomeu amigo a bonaual eme uisse | Se uehessomeu amigo a bona ual eme uisse |
| 2 | vedes como lh’eu diria ante que m’eu del partisse: | Vedes comolheu diria āte q̄meu del partisse | uedes comolheu diria ante que meu del ꝑtisse |
| 3 | «Se vos fordes, non tardedes | Seuꝯ fordes nō tardedes | seuꝯ fordes non tardedes |
| 4 | tan muito como soedes. | tā muyto como soedes | tan muyto como soedes. |
| 5 | Diria-lh’eu: «Non tardedes, | ⌈Dirialheu nō Tardedes | dirialheu nō tardedes |
| 6 | amigo, como soedes». | amigo como soedes | amigo como so edes |
| - | |
| 7 | Diria-lh’eu: «Meu amigo, se vós a min muit’amades, | Dirialheu meu amigo Seuos a mī muy tamades | Dirialheu meu amigo seuos amin muy tamades |
| 8 | fazede por mí atanto, que bõa ventura ajades. | Fazede mi a tāto q̄ bōa uētᵉa aiades | fazede pᵉmi atāto q̄ bōa uētᵉa aiades |
| 9 | Se vos fordes, non tardedes | Seuꝯ fordes nō tardedes | seuꝯ fordes non tardedes |
| 10 | tan muito como soedes». | Tam muyto como soedes | tan muyto como soedes |
| 11 | Diria-lh’eu: «Non tardedes, | ⌈Dirialheu non Tardedes | diria lheu nō tardedes |
| 12 | [amigo, como soedes]». | < > | < > |
| - | |
| 13 | Que leda que eu seria se veess’el falar migo, | Que leda nō eu seria Se uehessel falar migo | Que leda q̄ eu seria se uehessel falar migo |
| 14 | e, ao partir da fala, diria-lh’eu: «Meu amigo, | E ao partir da fala Dirialheu meu amigo | e ao partir da fala diria lheu meu amigo |
| 15 | se vos fordes, non tardedes | Seuꝯ fordes nō Tardedes | seuꝯ fordes nō tardedes |
| 16 | tan muito como soedes». | Tā muyto como soedes | tā muyto como so edes |
| 17 | Diria-lh’eu: «Non tardedes, | ⌈Dirialheu nō Tardedes | diria lheu nō tardedes |
| 18 | [amigo, como soedes]». | < > | . |