| 1 | Par Deus, senhor, muit’aguisad[o] ei, | Par ds̄ senhor muy taguisadey | Par deus senhor muytaguisadey |
| 2 | des quando m’ora eu de vós quitar, | Des quā domora eu de uos quitar | des quandomora eu deuos quitar |
| 3 | de vos veer mui tard’, a meu cuidar, | Deuꝯ veer muy tardameu cuydar | deuꝯ ueer muy tardameu cuydar |
| 4 | por ũa ren que vos ora direi: | Por hunha rē q̄uꝯ ora direy | por hunha rē queuꝯ hora direy |
| 5 | ca non sera tan pequena sazon | Ca nō sera tā peq̄na sazon | ca non sera tan pequena sazon |
| 6 | que sen vós more, se Deus mi perdon, | Q̄ sē uos more se ds̄ mi pardō | que sen uos more se deꝯ mi perdon |
| 7 | que mi non seja mui grand’, e o sei. | Quemi nō seia muy grãdeo sey | quemi nō seia muy grandeo sey |
| - | |
| 8 | E, mia senhor, nunca cedo verrei | E mha senhor nūca cedo veirey | E mha senhor nunca cedo uerrey |
| 9 | u vos veja des que m’ora partir | Hu uꝯ veia desq̄mora partir | hu uꝯ ueia desq̄mora partir |
| 10 | de vós, mia senhor, e vos eu non vir; | De uos mha senhor euꝯ eu nō vir | deuos mha senhᵉ euꝯ eu nō uir |
| 11 | mais con tal coita como viverei? | Mays cōtal coita como uiuerey | mays con tal coyta como uyuerey |
| 12 | Ca, se un dia tardar u eu for | Ca se hū dia tardar hu eu for | ca se hū dia tardar hu eu for |
| 13 | u vos non vir, ben terrei, mia senhor, | E hu uꝯ nō uir bē teirey mha senhor | e hu uꝯ nō uir bē terrey mha senhor |
| 14 | que á un an’ou máis que ala tardei. | Q̄a hū anou mays q̄ ala Tardey | q̄ a hū a nou mays q̄ ala tardey. |
| - | |
| 15 | E, mia senhor, por que me coitarei | E nha senhor pᵉ q̄ me coitarey | E nha senhᵉ pᵉ q̄ me coitarey |
| 16 | de viir cedo, pois mi prol non á? | De uijr cedo poysmi prol nō a | de uijr cedo poysmi ꝓl nō a |
| 17 | Ca, se veer logo, tardi sera, | Ca se veher logo tardi sera | ca se ueer logo tardi sera |
| 18 | e por esto nunc’a ced’acharei, | E pᵉ esto nūca ceda charey | epᵉ esto nūca cedacharey |
| 19 | ca, se un dia en meos meter | Ca se hū dia en meꝯ meter | ca se \h/un dia eu meꝯ meter |
| 20 | que vos non veja, log’ei de teer | Q̄ uꝯ nō veia log uey de teer | q̄ uꝯ nō ueia loguey de teer |
| 21 | que á mil dias que sen vós morei. | Q̄ a mil dias q̄ sē uos morey | q̄ a mil dias q̄ sen uos morey. |