UCollatio

Texto críticoB 488V 71
1Cirola oi andar-se queixandoCirola vi andar sse q̄yxandoCirola vi andar sse q̄y xando
2de que lhi non d[av]an sas quitações;de q̄lhi non dam ssas qⁱtacoesde q̄lhi nō dam ssas qⁱtacoes
3mais, des que oi ben sas razõesMays des q̄ oy ben ssas Razoēsmays des que oy ben ssas razōes
4[e] ena conta foi mentes parando,enaconta foy ment̄s parandoena conta fay ment̄s parando
5logo tenho i que non dissera renlogo tentey q̄ nō dissera Remlogo teney q̄ nō dissera rem
6e era ja quite de todo ben:aera ia qⁱte de todo bē porena era ia qⁱte de todo bem
7por én faz mal d’andar-s’assi queixando.faz mal dandarssa ssy queyxandoporenfaz mal dan dar ssa ssy q neyxando
-
8E queixa-se-m’ele muitas de vegadasE queixassemele muitas devegadasE queixa ssemele muitas de uegadas
9dos escrivães e dos despenseirosdos escu’aēs edes despensseyrosdos escⁱuāos edos des pēsey[ros
10[.............................................. -eiros]< >< >
11mais, pois veen a contas aficadas,Mais pois veem acontas afficadasmais pois ueen acōtas afficadas
12logo lhi mostran ben do que quit’é,logo lhi mostrā bē do qⁱue qⁱtelogo lhi mostrāben do qⁱue qⁱte
13e pero digo-lh’eu que [o] mal éepero digolheu q̄ mal hee pero digol[heu q̄ mal he.
14de quen o el quitou muitas de vegadas.de q̄no el qⁱtou muytas denegadasde q̄no el qⁱtou muytas deuegadas
-
15E por leva-la quitaçon dobradaE por leuala qⁱtacō dobradaE por leuala quitaçō dobrada
16se [me] queixou; e catei u jaziase q̄yxo e catey hu iaziase q̄yxon e catey huiazia
17enno padron, e achei que aviaēno padrō e achei q̄ auiaēno padrō e achey q̄ auia
18de todo ben sa quitaçon levada;decado bem ssa qⁱtacō leuadade todo bem ssa qⁱtaçō leuada
19por én faz mal, que non pode peor;poren faz mal q̄nō pode peorperen faz mal q̄ nō pode peor
20mais tant’á el de quitaçon saborMais tanta eldeqⁱta con Sabormays tanta el deqⁱta con sabor
21que a nega, pero xa leva dobrada.q̄ a nega peroxa leua dobradaq̄a nega pero xa leua dodrada