UCollatio

VersoTextoMs.
1Cuidades vós, mia sennor, que mui malTC
[C]uidades uos mia sennor q̄ mui malA 140
Cuydades uos mha senhor q̄ muj malB 261
---
2estou de vós, e cuid’eu que mui benTC
estou de uos e cuideu que que mui ben.A 140
estou deuos e cuyden q̄ muybēB 261
---
3estou de vós, sennor, por ũa renTC
estou deuos sēnor por hūa ren *A 140
estou deuos senhor por hunha renB 261
---
4que vos ora direi, ca non por al:TC
que uus ora direi ca non poral.A 140
queuꝯ oradirey ca non por alB 261
---
5se morrer, morrerei por vós, sennor;TC
[S]e morrer morrerei. por uos sen_norA 140
Se moirer moirerey por uos senhorB 261
---
6se mi ar fezerdes ben, aque mellor.TC
se miar fezerdes ben a que mellor.A 140
semar fezerdes bē aque melhorB 261
---
7Tan mansa vos quis Deus, sennor, fazer,TC
[T]an mansa uꝯ quis d’s sēnor fazerA 140
Taa manssa uꝯ qⁱs d’s senhor fazerB 261
---
8e tan fremosa e tan ben falarTC
e tan fremosa etan ben falar.A 140
e tā f’inosa etā ben falarB 261
---
9que non poderia eu mal estarTC
que non poderia eu mal estarA 140
q̄ nō pod’ia eu mal estarB 261
---
10de vós por quanto vos quero dizer:TC
de uos por quanto uꝯ quero dizerA 140
de uos pᵉ quātouꝯ q̄ro diz’B 261
---
11se morrer, morrerei por vós, sennor;TC
[S]E morrer morrerei por uos sēnor.A 140
Se moB 261
---
12[se mi ar fezerdes ben, aque mellor].TC
< >A 140
< >B 261
---
13Amo-vos tant’e con tan gran razon,TC
[A]mo uos tant e con tan gran razon.A 140
Amouꝯ tāto cō g̃m razonB 261
---
14pero que nunca de vós ben prendi,TC
pero que nunca de uos ben p̄ndi.A 140
ꝑo q̄ nūca deuos bē p’ndiB 261
---
15que coid’eu est’, e vós que non é ‘ssi;TC
que coideu est e uos que nō e si.A 140
q̄ coydeu este uos q̄ nō e assyB 261
---
16mais tant’esforç’ei no meu coraçon:TC
mais tant esforcei no meu coraçonA 140
mays tāte forçey nomeu coraçonB 261
---
17se morrer, morrerei por vós, sennor;TC
[S]E morrer morrerei por uos sennorA 140
Se moir’B 261
---
18[se mi ar fezerdes ben, aque mellor].TC
< >A 140
< >B 261