UCollatio

VersoTextoMs.
1Ora non dev’eu preçar parecerTC
Ora non deueu precar parecerB 931
Ora nō deueu pre car parecerV 519
---
2nen palavra que eu aja nen sénTC
Nen palaura que eu aia nen senB 931
nen palaura que eu \a/ia nen senV 519
---
3nen cousa que en mí seja de ben,TC
Nen cousa que enmj seia de ben.B 931
nen cousa que enmi seia de benV 519
---
4pois vos eu tanto non posso dizerTC
Poisuꝯ eu tanto non posso dizerB 931
poys uꝯ eu tāto nō posso dizerV 519
---
5que vos queirades, amigo, partirTC
Queuꝯ queyrades amigo partirB 931
q ueuꝯ queyrades amigo partirV 519
---
6de Sevi[lha] ..................................TC
De seuyB 931
< >V 519
---
7Outra senhor vos conven a buscar,TC
Outra senhor uꝯ conuē a buscarB 931
Out̃ senhᵉ uꝯ cōuen a buscarV 519
---
8ca nunca vos eu máis por meu terrei,TC
Ca nūcauꝯ eu ia mays pᵉmeu teireyB 931
ca nuncauꝯ eu ia mays pᵉ meu terreyV 519
---
9pois ides máis ca por mí por el-reiTC
Poys hides mays ca p̃mj pᵉ el reyB 931
poys hides mays ca pᵉmi pᵉ el reyV 519
---
10fazer, nen vos po[sso] tanto rogarTC
Fazer nēuꝯ po tanto rogarB 931
fa zer nē uꝯ po tanto pogarV 519
---
11que vos queirades, [amigo, partirTC
Que uos queredes.B 931
et uos q̄ redes. Tanto rogarV 519
---
12de Sevilha] .....................................TC
< >B 931
< >V 519
---
13Nunca vos máis paredes ante minTC
Tanto rogal nū cauꝯ mays paredes antemB 931
< >V 519
---
14se vos en algũa sazon d’alaTC
Se uꝯ en alguna sazon dalaB 931
nūcauꝯ mays paredes antemīV 519
---
15con meus desejos veerdes aca,TC
Con meꝯ deseiꝯ ueherdes acaB 931
seuꝯ en alguā sazō dalV 519
---
16pois m’eu tanto non poss’aficar iTC
Poysmeu tanto non possa ficarȳB 931
cō meꝯ deseiꝯ ueheredes acaV 519
---
17que vos queirades, [amigo, partirTC
Que uꝯ queraydes.B 931
poys meu tanto nō possa sficarV 519
---
18de Sevilha] .....................................TC
< >B 931
queuꝯ queyrades.V 519
---
19-TC
-B 931
< >V 519