UCollatio

Texto críticoB 924V 512
1A vos[s]a mesura, senhor,A uosa mesura senhorA uosa mesura senhor
2aguardei mal dia por min,Aguardey mal dia por maguardey mal dia por mī
3ca desmesura des aliCa des mesurades ahia des mesura đs ah
4me faz ca[da] dia peior,che faz cadia peyorme faz ca dia peior
5ca me busca convosco mal,Ca me busca con uosco malca me hus ta cō uosco mal
6e a mesura non me valE a mesura non me ualea mesura nō me ual
7e leixa-me morrer d’amor.E leixa me moirer damore leixame morrer damor
-
8E, senhor, mal dia naceoE senhor mal dia naçeoE senhor mal dia nateo
9que[n] mesura muito aguardouQue mesura muyto a guardouque mesura muyto aguardou
10como eu guardei, e sempre achouComo Eu guardei E semp’ achoucomo eu guardey e senpre achou
11desmesura, que me tolheu,Desmesura q** ** tolh**đs mesura q̄ me tolheu
12ca onde eu cuidei aver benCa onde eu cuydei auer benca onde eu cuidei auer bē
13por servir nunca ouve én ren,Por seeruir nūca ouue en rempor seeruir nūca eame en rrem
14ca desmesura me tolheu.Ca desmesuta me tolh euca des messura me tolheu
-
15A vossa mesura gardei,A uossa mesura gardeiA uossa messura ḡrdei
16senhor, sempre máis d’outra ren,Senhor sempre mays doutra rensenhor sempre mais doutra rrē
17e a desmesura por énEt ades mesura pour enet adesmessura  en
18me faz tal mal que me non seiMe faz tal mal que non seime faz tal mal q̄ me nō sei
19con ela ja conselh’aver,Com ela ia conselh auercō ela ia cōselhauer
20e leixa-me d’amor morrer,Et leixame da amor moireret leixame da amor morrer
21e da mesura ben non ei.Et da mesura ben non heiꞇ da messura bē nō hei