| 1 | Ai Santiago, padron sabido, | TC |
| Ay Santiago padron Sabido | B 843 |
| Ay santiago padron sabido | V 429 |
| - | - | - |
| 2 | vós mi adugades o meu amigo! | TC |
| uos mha dugades omeu Amigo | B 843 |
| uos mha dugades omeu amigo | V 429 |
| - | - | - |
| 3 | Sobre mar ven quen frores d’amor ten: | TC |
| sobremar uen. quē frores damor ien | B 843 |
| sobre mar uen quē frores damor ren | V 429 |
| - | - | - |
| 4 | mirarei, madre, as torres de Geen. | TC |
| Myrarey madre as toires. de Geen | B 843 |
| my rarey madre as torres de geen. | V 429 |
| - | - | - |
| 5 | Ai Santiago, padron provado, | TC |
| Ay Santiago padrō prouado | B 843 |
| Ay santiago padrō prouado | V 429 |
| - | - | - |
| 6 | vós mi adugades o meu amado! | TC |
| uos mha dugad’s omeu amado | B 843 |
| uos mhadu gađs omeu amado | V 429 |
| - | - | - |
| 7 | Sobre mar ven [quen frores d’amor ten: | TC |
| Sobre mar uen | B 843 |
| sobr̄ mar uē. | V 429 |
| - | - | - |
| 8 | mirarei, madre, as torres de Geen]. | TC |
| < > | B 843 |
| < > | V 429 |