UCollatio

Texto críticoB 789V 373
1O meu amigo, que sempr[e] ameiO meu amigo que semprameyO meu amigo que sempra mey
2d[e-l]o primeiro dia que o vi,do primeyro dia queo ujdo primeyro dia queo ui
3ouv’el un dia queixume de mí,ouuel hun dia queixume de mjouuel hun dia queixume demi
4non sei por que; mais logo lh’eu guiseinon sey por que mays logo lheu guyseynon sey por que mays logo lheu guysey
5que lhi fiz de mí queixume perder:Quelhi fiz de mj queixume perderquelhi fiz demi queixume perder
6sei-m’eu com’e non o quero dizer.seymeu come nono quero dizeRseymeu come nono quero dizer.
-
7Porque ouv’el [de mí] queixume, os meusPor q̄ ouuel q̄ixume os meꝯPor q̄ ouuel q̄ ix ume os meꝯ
8olhos choraron muito con pesarolhꝯ chorarō muyto cō pesarolhꝯ chorarō muyto cō pesar
9que eu ouv’én, poi-lo vi assanharq̄ eu ouuē poilo uj assanharq̄ eu ouuē poi lo ui assanhar
10escontra mí; mais guisei eu, par Deus,escont̃ mj mays gisey eu par d’sescont̃ mi mays gⁱsey eu par đs
11que lhi fiz de mí [queixume perder:Quelhi fiz demjquelhi fiz demi
12sei-m’eu com’e non o quero dizer].< >< >
-
13Ouv’el de mí queixum’e ũa renOuuel demj qixume hūa rēO uuel demi q̄ixume huā rē
14vos direi que mi avẽo des enton:uꝯ dyrei q̄mhauēo desentōuꝯ dyrei q̄ m haueō desentō
15ouv’én tal coita no meu coraçonouuētal coita no meu coraçōouuen tal coita no meu coraçō
16que nunca dormi e guisei por énq̄ nūca dormj egⁱ sey porenq̄ nunca dormi egⁱsey poren
17que lhi fiz de mí [queixume perder:Quelhi fiz demjque lhi fiz demi
18sei-m’eu com’e non o quero dizer].< >< >
-
19E quen esto non souber entenderE quē esto nō souber entenderE quē esto nō souber entender
20nunca én máis per mí pode saber.nūca en mays ꝑmj pode sabernunca en mays permi pode saber