| 1 | Pois nossas madres van a San Simon | Poys nossas madres uan a / san simon | Poys uossas madres nam asan simon |
| 2 | de Val de Prados candeas queimar, | deual de prados candeas queymar | denal de prados candeas queymar |
| 3 | nós, as meninhas, punhemos d’andar | nos as menimhas punhemꝯ dandar | nos as meniuhas punhemꝯ dandar |
| 4 | con nossas madres, e elas enton | con uossas madres e elas entō | con nossas madres eelas enton |
| 5 | queimen candeas por nós e por sí, | queymen candeas por uos e por sy | queymen candeas por nos e por sy |
| 6 | e nós, meninhas, bailaremos i. | ⌈E uos meninhas baylaremꝯ hy | e nos meninhas baylaremꝯ hy |
| - | |
| 7 | Nossos amigos todos lá iran | Nossꝯ amigꝯ todꝯ la hirā | Nossus amigꝯ todꝯ la hirā |
| 8 | por nos veer, e andaremos nós | pᵉuꝯ ueer e andaremꝯ nos | pᵉuꝯ ueer e andaremꝯ nos |
| 9 | bailand’ant’eles, fremosas, en cos; | baylandan teles f’mosas nō cos | haylaudan teles fr̄mosas cos |
| 10 | e nossas madres, pois que ala van, | enossas madres poys q̄ ala uā | enossas madres poys q̄ala uā |
| 11 | queimen candeas por nós e por sí, | q̄ymē cādeas pᵉ uos e pᵉ ssy | q̄ymē cā deas pᵉ nos epressy |
| 12 | e nós, meninhas, [bailaremos i]. | ⌈Euos meninhas | enos meninhas. |
| - | |
| 13 | Nossos amigos iran por cousir | Nossꝯ amigꝯ hirā pᵉ cousir | Nossꝯ amigꝯ hirā pᵉ cousir |
| 14 | como bailamos e poden veer | como baylamꝯ epoden ueer | como baylamꝯ epoden ueer |
| 15 | bailar [i] moças de bon parecer; | baylar moças de bō parecer | baylar moças de bō pareçer |
| 16 | e nossas madres, pois lá queren ir, | enossas madres poys la q̄ren hir | enossas madres poys la q̄ren hir |
| 17 | queimen candeas por nós e por sí, | q̄ymē cādeas pᵉ uos e pᵉ ssy | q̄ymē cādeas pᵉnos e pᵉ ssy |
| 18 | e nós, meninhas, [bailaremos i]. | ⌈E uos meninhas | enos meninhas. |