| 1 | Punnei eu muit’en me quitar | TC |
| [P]unnei eu muit en me quitar | A 126 |
| Punhey eu muytenme quitar | B 241 |
| - | - | - |
| 2 | de vós, fremosa mia sennor, | TC |
| de uos fremosa mia sennor | A 126 |
| deuos fremosa mha senhor | B 241 |
| - | - | - |
| 3 | e non quis Deus nen voss’amor; | TC |
| e non quis d’s nen uoss amor | A 126 |
| enon quis deꝯ nen uossamor | B 241 |
| - | - | - |
| 4 | e, poi-lo non pudi acabar, | TC |
| e poilo non podi() acabar. | A 126 |
| epoylo non pudi acabar | B 241 |
| - | - | - |
| 5 | dizer-vos quer’eu ũa ren, | TC |
| [D]izer uus quereu uā ren. | A 126 |
| ⌈Dizer uꝯ quereu hun a rem | B 241 |
| - | - | - |
| 6 | sennor, que sempre ben quige: | TC |
| sēnor que senpre ben quige | A 126 |
| senhor que sempre ben quigi | B 241 |
| - | - | - |
| 7 | «or sachaz veroiamen | TC |
| or sachaz ue roya men | A 126 |
| ar sachaz ue ro ya men | B 241 |
| - | - | - |
| 8 | que je soy votr’ome lige». | TC |
| que ie soy uotr ome lige * | A 126 |
| que iesoi u otromen lige | B 241 |
| - | - | - |
| 9 | De querer ben outra moller | TC |
| De querer ben outra moller. | A 126 |
| De q̄rer bē a outra molher | B 241 |
| - | - | - |
| 10 | punnei eu á i gran sazon, | TC |
| punnei eu ay gran sazon | A 126 |
| punhei eu a y gram sazom | B 241 |
| - | - | - |
| 11 | e non quis o meu coraçon; | TC |
| e non quiso meu coraçon | A 126 |
| enō qⁱs omeu coracō | B 241 |
| - | - | - |
| 12 | e, pois que el nen Deus non quer, | TC |
| e pois que el nen d’s nō q̄r. | A 126 |
| epoys q̄(s) nē d’s nō q̄r | B 241 |
| - | - | - |
| 13 | dizer-vos quer’eu ũa ren, | TC |
| [D]izer uꝯ quereu uā ren | A 126 |
| ⌈Dizeruꝯ q̄reu hūa re | B 241 |
| - | - | - |
| 14 | sennor, [que sempre ben quige: | TC |
| sēnor | A 126 |
| < > | B 241 |
| - | - | - |
| 15 | «or sachaz veroiamen | TC |
| < > | A 126 |
| < > | B 241 |
| - | - | - |
| 16 | que je soy votr’ome lige»]. | TC |
| < > | A 126 |
| < > | B 241 |
| - | - | - |
| 17 | E, mia sennor, per bõa fe, | TC |
| E mia sēnor ꝑ bōa fe | A 126 |
| E mha senhor per bōa fe | B 241 |
| - | - | - |
| 18 | punnei eu muito de fazer | TC |
| punnei eu muito de fazer | A 126 |
| punhey eu muyto de fazer | B 241 |
| - | - | - |
| 19 | o que a vós foron dizer, | TC |
| o que a uos foron dizer | A 126 |
| o q̄ auos foꝝ dizer | B 241 |
| - | - | - |
| 20 | e non pud’; e, pois assi é, | TC |
| e non pud e pois assi e. | A 126 |
| Mays nō pude pois assi e | B 241 |
| - | - | - |
| 21 | dizer-vos quer’eu ũa ren, | TC |
| [D]izer uꝯ q̄reu uā ren | A 126 |
| ⌈Dizeruꝯ q̄reu hua ren | B 241 |
| - | - | - |
| 22 | sennor, [que sempre ben quige: | TC |
| sēnor. | A 126 |
| < > | B 241 |
| - | - | - |
| 23 | «or sachaz veroiamen | TC |
| < > | A 126 |
| < > | B 241 |
| - | - | - |
| 24 | que je soy votr’ome lige»]. | TC |
| < > | A 126 |
| < > | B 241 |