| 1 | Ũu escudeiro vi oj’arrufado | TC |
| Hnum escudeyro ui oia Jruffado | B 1454 |
| Huum escudeyro ui oia rru\f/fado | V 1064 |
| - | - | - |
| 2 | por tomar penhor a Maior Garcia | TC |
| por Tomar Penhor A mayor garcia | B 1454 |
| por tomar penhor a mayor garçia | V 1064 |
| - | - | - |
| 3 | por dinheiros poucos que lhi devia; | TC |
| por dinheyros Poucos que lhy deuya | B 1454 |
| por dinheyros poucos q̄ lhi diuia | V 1064 |
| - | - | - |
| 4 | e diss’ela, poi-lo viu denodado: | TC |
| Et dissela poylo uiu denodado | B 1454 |
| e dissela poilo uiu denodado | V 1064 |
| - | - | - |
| 5 | «Senher, vós non mi afrontedes assi, | TC |
| Senher uos no mha ffrontedes assy | B 1454 |
| senher uos nō mha ffrontedes assy | V 1064 |
| - | - | - |
| 6 | e sera ‘gora un judeu aqui, | TC |
| Essera gord hun Judeu aqui | B 1454 |
| essera gora hūn iudeu aqui | V 1064 |
| - | - | - |
| 7 | con que barat’, e dar-vos-ei recado | TC |
| Con que barate daruos ey irecado | B 1454 |
| con que barate dar uos ey rrecado | V 1064 |
| - | - | - |
| 8 | de vossos dinheiros de mui bon grado; | TC |
| De vossos dr̄s de muy bō grado | B 1454 |
| De uossos dr̄s de muy bō grado | V 1064 |
| - | - | - |
| 9 | e tornad’aqui ao meio dia, | TC |
| E tornada qⁱ ao meio dia | B 1454 |
| etornada qⁱ ao meio dia | V 1064 |
| - | - | - |
| 10 | e entanto verra da Judaria | TC |
| E entanto ueira da Judaya | B 1454 |
| e entanto uerra da iudaria | V 1064 |
| - | - | - |
| 11 | aquel judeu con que ei baratado | TC |
| A qual Judeu cō q̄ ey baratado | B 1454 |
| aquel iudeu cō q̄ ey baratado | V 1064 |
| - | - | - |
| 12 | e un mouro, que á ‘qui de chegar, | TC |
| E hū mouro q̄ a q̄ de chegar | B 1454 |
| e hū mouro q̄ achi de chegar | V 1064 |
| - | - | - |
| 13 | con que ei outrossi de baratar; | TC |
| Con q̄ ey outᵒssy de baratar | B 1454 |
| cō que ey outᵒssy de barratar | V 1064 |
| - | - | - |
| 14 | e, en como quer, farei-vos eu pagado». | TC |
| E encomo q̄r fareyuos eu pagado | B 1454 |
| e en como q̄r fareyuos eu pagado | V 1064 |
| - | - | - |
| 15 | E o mouro foi log’ali chegado, | TC |
| E o mouro foy alogaly chegado | B 1454 |
| E o mouro foy alogalhy chegado | V 1064 |
| - | - | - |
| 16 | e cuidou-s’ela que el pagaria | TC |
| E cuydoussela q̄ el pagaria | B 1454 |
| e cuydossela q̄ el pagaria | V 1064 |
| - | - | - |
| 17 | divida velha que ela divia; | TC |
| Diuida uelha q̄ ela diuia | B 1454 |
| diuida uelha q̄ ela diuia | V 1064 |
| - | - | - |
| 18 | mais diss’o mouro: «Sol non é pensado | TC |
| Mays disso mourasal nō e Penssado | B 1454 |
| mais disso moure ssal nō ꝯ penssado | V 1064 |
| - | - | - |
| 19 | que vós paguedes ren do meu aver, | TC |
| Que uos pagueđs Jrem domeu aū | B 1454 |
| q̄ uos paguedes rrem domeu aū | V 1064 |
| - | - | - |
| 20 | meos d’eu carta sobre vós fazer, | TC |
| meos deu cc̄a Soƀr uos faz̄ | B 1454 |
| meos deu cr̄a sobr̄ uos faz̄ | V 1064 |
| - | - | - |
| 21 | ca un judeu avedes enganado». | TC |
| ca hū judeu Aueđs enganado | B 1454 |
| cahū iudeu auedes enganado | V 1064 |
| - | - | - |
| 22 | E ela disse: «Fazede vós qual | TC |
| E ela disse fazede uos qual | B 1454 |
| E ela disse fazede uos qual | V 1064 |
| - | - | - |
| 23 | carta quiserdes sobre min, pois d’al | TC |
| C̄ca qⁱserdes sobr̄ mī poys dal | B 1454 |
| ctā qⁱserdes sobr̄ mī poys dal | V 1064 |
| - | - | - |
| 24 | non poss’aver aquel omen pagado». | TC |
| Non possa uer aqꝉ homē pagado | B 1454 |
| nō possa uer aq̄l homē pagado. | V 1064 |
| - | - | - |
| 25 | E o mouro log’a carta notou | TC |
| E o mouro log a carta notou | B 1454 |
| E omouro lega carta notou | V 1064 |
| - | - | - |
| 26 | sobr’ela e sobre quanto lh’achou, | TC |
| Soƀrla & sober quātolha chou | B 1454 |
| soƀrla ꞇ sobin quātolha chou | V 1064 |
| - | - | - |
| 27 | e pagou-a, e leixou-lh’o tralado. | TC |
| E pagoua elexⁱonlho Tralado | B 1454 |
| epagoua eleixoulho tralado | V 1064 |