| 1 | «De longas vias, mui longas mentiras»: | De longas uyas muy lōgas mētiras | De longas uyas muy longas mētiras |
| 2 | [aqu]este verv’antig’é verdadeiro, | Este ueru antig auer dadeiro | este ueru antigauer dadeiro |
| 3 | ca un ricom’achei eu mentireiro, | Ca huu ricom achei eu mētireyro | ca hun ricom achei eu mentireiro |
| 4 | indo de Valedolide a Toledo; | Himdo de uale dolide ꝑa toledo | hindo de ualedolide ꝑa toledo |
| 5 | achei sas mentiras, entrant’a Olmedo, | Achei sas mentiras Entrant aol medo | achei sas mentiras entrant aolmedo |
| 6 | e sa repost[e] e seu pousadeiro. | E sa repost eseu pousadeiro | esa repost eseu posadeiro |
| - | |
| 7 | Aquestas son as que el enviara, | Aquestasson asque el ēuiaura | Aquestasson as q̄ el en uiaura |
| 8 | sen as outras que con el[e] ficaron, | sen As outras que cō el ficarom | sen as out̃s q̄ cō el ficarom |
| 9 | de que paga os que o aguardaron | De que paga os que oagʷrdarom | de q̄ paga os q̄ o g̃rdarom |
| 10 | á gran sazon; e demais seus amigos | A gram sazon ede mais seꝯ amigos | agram sazon edemais seꝯ amigos |
| 11 | pagará delas, e seus enmiigos, | Pagara delas eseꝯ en iimigos | pagara delas eseꝯ en mijgos |
| 12 | ca tal ést’el que nunca lhi menguaron | Ca tal est el q̄ nunca lhi menguaron | ca tal est el q̄ nūca lhi mēguarō |
| - | |
| 13 | nen minguarán, ca mui ben as barata | Nen mīguarā ca muj ben as barata | Nen minguarā ca mui bē as barata |
| 14 | de mui gran terra que ten ben parada, | De muj grā terra q̄ ten ben parada | de mui g̃m t̃ra q̄ tē bē parada |
| 15 | de que lhi non tolhe nulh’ome nada; | De quelhi non tolhe nulhome nada | de q̄lhi nō tolhe nulh ome nada |
| 16 | [e] gran dereit’é, ca el nunca erra: | Grā d’eit e ca el nunca erra | grā dẽit e ca el nūca erra |
| 17 | dá-lhis mentiras, en paz e en guerra, | Dalhis mētiras enpaz e engnerra | da lhis mentiras enpaz e en guerra |
| 18 | a seus cavaleiros por sa soldada. | A seꝯ caualeiros pʳ sa soldada | a seꝯ caualeiros p̃ sa soldada |