| 1 | Senhor fremosa, tan gran coita ei | Senhor fremosa tan g̃m coyta ey | Senhor fremosa tan gr am coyta ey |
| 2 | por vós que bon conselho non me sei | Por uos que bon cōsselho non me sey | por uos que bō consse lho nō me sey |
| 3 | cuidand’en vós, mia senhor mui fremosa. | ⌈Cuydandēuos mha senhor muj f’mosa | cuydā dē uos mha senhᵉ mui fremosa |
| - | |
| 4 | Por vós, que vi melhor d’outras falar | Por uos que uj melhor dout̃s falar | Por uos q̄ ui melhᵉ dout̃s falar |
| 5 | e parecer, non me sei conselhar | E parecer nō me sey consselhar | eparecer nōme sey cōsselhar |
| 6 | cuidand’en vós, mia se[nhor mui fremosa]. | ⌈Cuydanden uos. | cuy danden uos mha se |
| - | |
| 7 | Non mi queredes mia coita creer: | Non mj queredes mha coyta creer | Non mi queredes mha coita creer |
| 8 | creer-mi-a-edes, pois que eu morrer | Creer mha e des poys que eu moirer | creermhaedes poys q̄ eu mrier |
| 9 | cuidand’en vós, mia [senhor mui fremosa]. | ⌈Cuydanden. | cuydandēuos mha. |