| Texto crítico | B 1052 | V 642 | |
|---|---|---|---|
| R | Esta tençon fez Joan Airas de Santiago a un que avia nome Fruitoso Canton e se pôs nome Rui Martĩiz; e o outro respondeu-lhi. | Esta tētō fez Johā airas de santiago ahū q̄ auia nome eruitoso tātō esse pos nome eui uirq̄ȝ ꞇ o outro respondeulhi. | |
| - | |||
| 1 | – Rui Martĩiz, pois que est’[é] assi, | Rui martir pois que est assy | Bui martqȝ pois q̄ est assi |
| 2 | que vós ja máis quisestes viver | Que uos ia mais quisestes uiuer | q̄ uos ia mais quisestes uiũ |
| 3 | en Leo[n] e nos veestes veer, | En leo euos ueestes ueer | en leo enos ueestes ueer |
| 4 | dized’agora vós un preit’a min, | Dize dagora uos hun preit āmj | dized agora uos hū preit amī |
| 5 | Rui Martĩiz, assi Deus vos perdon, | Ruirariz assy d’s uꝯ perdom | rui tarq̄ȝ assi deꝯ uꝯ perdom |
| 6 | ..................................................... | < > | < > |