UCollatio

Texto críticoB 892V 476
1Amor, de vós ben me posso loarAmor deuos ben me posso loarAmor deuos ben me posso loar
2de qual senhor mi fazedes amar;De qual senhor mj fazedes amardequal senhor mi fazedes amar
3mais d’ũa cousa me devo queixar,Mays dunha cousa me deuo queixarmays dunha cousa me deuo queixar
4quant’é meu sén:Quante meu senquante meu sen
5u mesura nen mercee non falHu mesura nen mercee no falhu mesura nē mercee nō fal
6nen outro ben,Nen outro bennē outro ben
7mesur’a mí nen mercee non valmesur amj nenMercee non ualmesurami nen mercee noual
8nen outra ren.nen outra rennē outra ren
-
9Gradesco-vos que mi destes senhorGradescōuꝯ que mj destes senhorGradescouꝯ q̄ mi de stes senhor
10fremosa e de todo ben sabedor;Fermosa ede todo ben e sabedofremosa edecedo ben sabedor
11mais, pois mi-a destes, pese-vos, Amor,Mays poys mha destes peseuꝯ amormays poys mha destes peseuꝯ amor
12do que mi aven:Do que mhauendo q̄ mhauē
13u mesura [nen mercee non falHu mesura| du mesura
14nen outro ben,< >< >
15mesur’a mí nen mercee non val< >< >
16nen outra ren].< >< >
-
17Am’eu e trobo e sérvi’, a máis poder,Ameu e trobe e seruha mays poderAmeu e trobe e seruha mays poder
18aquesta dona por seu ben aver;A questa dona pᵉ seu ben aueraq̄sta dona pᵉ seu bē auer
19mais, quando lh’a coita venho dizerMays quandolha coyta ueħo dizermays quando lha coita uenho dizer
20en que me ten,En que me tenenq̄me tē
21u mesura [nen mercee non falHu mesurahu mesura.
22nen outro ben,< >< >
23mesur’a mí nen mercee non val< >< >
24nen outra ren].< >< >