| 1 | Vós, que vos en vossos cantares «meu | Vos q̄ uos/en voss ꝯ cantares meu | Vos que uos en uossa cantares meu |
| 2 | amigo» chamades, creede ben | Amigo chamades creede bē | amigo chamades creede ben |
| 3 | que non dou eu por tal enfinta ren; | Que nō dou eu por Tal en finta rē | que nō dou eu por tal enfinta ren |
| 4 | e por aquesto, senhor, vos mand’eu | E por aquesto senhor uꝯ mandeu | epor aquesto senhor uꝯ mandeu |
| 5 | que, ben quanto quiserdes des aqui | ⌈Que bē quanto qⁱserdes desaqui | que ben quanto uiserdes desaqui |
| 6 | fazer, façades enfinta de mí, | Fazer façades en finta de mi | fazer façades enfinta demi |
| - | |
| 7 | ca demo lev’essa ren que eu der | Ca demo leuessa rē q̄ eu der | Ca demo leuessa rē q̄ eu der |
| 8 | por enfinta fazer o mentiral | Pᵉen finta fazer o mentiral | pᵉ enfinta fazer o mentiral |
| 9 | de min, ca me non monta ben nen mal! | De mī came nō mōta bē nē mal | demj̄ came nō mōta bē nē mal |
| 10 | E por aquesto vos mand’eu, senher, | E pᵉ aquesto uꝯ mandeu senhor | epᵉ aquesto uꝯ mandeu senhor |
| 11 | que, ben [quanto quiserdes des aqui | Que bē | que ben. |
| 12 | fazer, façades enfinta de mí], | < > | < > |
| - | |
| 13 | ca mi non tolh’a mí ren nen mi dá | Cami nō Tolhami rē nēmi da | Cami nō tolhami ren nēmi da |
| 14 | de s’enfinger de mí mui sen razon | Dessen finger demi mui sē razō | dessen finger demi mui sen razon |
| 15 | ao que eu nunca fiz se mal non; | Ao q̄ eu nūca fiz semal nō | ao q̄ eu nūca fiz semal nō |
| 16 | e por én, senhor, vos mand’ora ja | E pᵉen senhor uꝯ mandora ia | epᵉ en senhᵉ uꝯ mādora ia |
| 17 | que, ben quanto quiserdes des aqui | ⌈Que bē quāto qⁱƥdes desaqui | q̄ ben quāto qⁱƥdes de saqui |
| 18 | [fazer, façades enfinta de mí], | < > | < > |
| - | |
| 19 | [e] estade com’estades de min, | Estade comestades demī | Estade come stades demj̄ |
| 20 | e enfingede-vos ben des aqui. | E ē fingedeuꝯ bē desaqui | e en fingedeuꝯ bē desaqui |