UCollatio

Texto críticoB 1299V 903
1– Que adubastes, amigo, ala en Lug’u andastes,Q(e)ue adubastes amigo ala ē lugu ādastesQue adubastes amigo alaen lugu andastes
2ou qual é essa fremosa de que vos vós namorastes?Ou qual he essa f’mosa de q̄ uꝯ namorastesou qual he essa ffremosa de q̄ uꝯ uos namorastes
3– Direi-vo-lo eu, senhora, pois m’én tan ben preguntastes:Direiuolo eu senhora poys mē tā bē pᵉgūtastesdireiuolo eu senhora pois. mē tā ben p̃guntastes
4o amor que eu levei de Santiago a Lugo,O amor q̄ eu leuei de santiago Alugudamor q̄ eu leuei de Santiago alugu
5esse me aduz, e esse mi adugo.esse me adugu e esse/mha dugoesse me adugu e esse mħa dugo
-
6– Que adubastes, amigo, u tardastes noutro dia,Que adoubastes Amigo hu Tardastes noutro diaQue adubastes amigo hu tardastes noutro dia
7ou qual é essa fremosa que vos tan ben parecia?Ouqual he esse fremossa Queuꝯ tam bem pareciahou qualhe essa fremossa q̄uꝯ tā bē par̄çia
8– Direi-vo-lo [eu], senhora, pois i tomastes perfia:Direiuolo senhora Poys hi tomastes ꝑfiadireiuolo senhora pois hi tomastes ꝑfia
9o amor que eu levei [de Santiago a Lugo,E amor q̄ eu leueidamor q̄ eu leuei
10esse me aduz, e esse mi adugo].< >.
-
11– Que adubastes, amigo, lá u avedes tardado,Que adoubastes amigo la ou auedes TardadoQue adubastes amigo la hu auedes tardado
12ou qual é essa fremosa de que sodes namorado?ou qual e essa fremosa Deq̄ sodes namoradoou qual he essa fremossa de quesodes namorado
13– Direi-vo-lo eu, senhora, pois me avedes preguntado:Direi uolo eu senhora Poys me auedes pᵉgūtadodirei uolo eusenhora pois me auedes preguntado
14o amor que eu levei de [Santiago a Lugo,E amor q̄ eu leuei de ⸫⸻da mor q̄ eu leuei de
15esse me aduz, e esse mi adugo].< >.