| 1 | Ai amiga, per bõa fe, | TC |
| Ay amiga per boa fe | B 802 |
| Ay amiga per bōa fe | V 386 |
| - | - | - |
| 2 | nunca cuidei, des que naci, | TC |
| nūca cuydey desque naçi | B 802 |
| nunca cuydey desque naçi | V 386 |
| - | - | - |
| 3 | viver tanto como vivi | TC |
| uiuer tāto como muj | B 802 |
| uiuer tāto como uiui | V 386 |
| - | - | - |
| 4 | aqui u meu amigo é: | TC |
| ⌈aquj hu meu amigo e | B 802 |
| aqui hu meu amigo e | V 386 |
| - | - | - |
| 5 | non o veer nen lhi falar | TC |
| nono ueer nenlhi falar | B 802 |
| nono ueer nen lhi falar | V 386 |
| - | - | - |
| 6 | e ave-lo eu muit’a desejar! | TC |
| eauelo eu muyta deseiar | B 802 |
| eauelo eu muyta deseiar | V 386 |
| - | - | - |
| 7 | E, se non, Deus non mi perdon | TC |
| Esse nō ds nōmj ꝑdon | B 802 |
| E sse nō đs nōmi perdon | V 386 |
| - | - | - |
| 8 | se m’end’eu podesse partir, | TC |
| semendeu podesse partir | B 802 |
| semēdeu podesse partir | V 386 |
| - | - | - |
| 9 | tanto punha de me servir | TC |
| tāto punha deme uir | B 802 |
| tāto punha deme uir | V 386 |
| - | - | - |
| 10 | o senhor do meu coraçon, | TC |
| o senhor domeu coraçon | B 802 |
| o senhor domeu coraçon | V 386 |
| - | - | - |
| 11 | meu amigo, que ést’aqui, | TC |
| meu amigo que est aqⁱ | B 802 |
| meu amigo q̄ est aqⁱ | V 386 |
| - | - | - |
| 12 | a que quix [sempre] ben des que o vi | TC |
| aq̄ qⁱx ben desq̄o uj | B 802 |
| a q̄ qⁱx ben desq̄o ui | V 386 |
| - | - | - |
| 13 | e querrei ja mentr’eu viver | TC |
| E q̄irey ia mentreu uiuer | B 802 |
| E q̄rrey ia mentreu auier | V 386 |
| - | - | - |
| 14 | esso que eu de viver ei; | TC |
| esso q̄ eu de uiuer ey | B 802 |
| esso q̄ en de uiuer ey | V 386 |
| - | - | - |
| 15 | [e] de meu amigo ben sei | TC |
| [ ] demeu amigo bē sey | B 802 |
| de meu amigo ben sey | V 386 |
| - | - | - |
| 16 | que non sab[e] al ben querer | TC |
| q̄ nō sabal ben q̄rer | B 802 |
| q̄ nō sabal ben q̄rer | V 386 |
| - | - | - |
| 17 | senon mí, e máis vos direi: | TC |
| se nō mj emais uꝯ direy | B 802 |
| senō mi emays uꝯ direy | V 386 |
| - | - | - |
| 18 | sempre lh’eu por ende melhor querrei | TC |
| semp’lheu porēde melhor q̄irey | B 802 |
| semlheu porēde melhor q̄rrey | V 386 |
| - | - | - |
| 19 | ca lhi quer’, e Deus poder | TC |
| ⌈Calhi q̄re d’s poder | B 802 |
| Calhi q̄ređs poder | V 386 |
| - | - | - |
| 20 | mi dé de con el viver. | TC |
| mj de. de cō el uyuer | B 802 |
| mi de de cōel uyuer | V 386 |