UCollatio

Texto críticoB 673V 275
1Amigo, pois me leixadesAmigo poysme leixadesAmigo poysme leixades
2e vos ides alhur morar,euꝯ hides alhur morareuꝯ hides alhur morar
3rog’eu a Deus, se tornadesrogueu a deꝯ se tornadesrogueu a deꝯ se tornades
4aqui por comigo falar,aquj por co migo falaraqui por comigo falar
5que non ajades, amigo,Que non aiades amigoq̄ nō aiades amigo
6poder de falar comigo.poder de falar comigopoder de falar comigo
-
7E, pois vos vós ir queredesEpoys uꝯ hir q̄redesE poys uꝯ uꝯ hir q̄redes
8e me non queredes creer,eme nō queredes creereme nō q̄redes creer
9rog’a Deus, se o fazedesrogu–ad’s seo fazedesroguađs seo fazedes
10e tornardes por me veer,etornardes peme ueeretornardes pᵉme ueer
11que non ajades, amigo,Que nō aiades amigoque non aia des amigo
12[poder de falar comigo].Poys nō catades mesura< >
-
13Pois non catades mesuranē quāto uꝯ eu fiz de bēPoys nō cantades mesura
14nen quanto vos eu fiz de ben,rogad’s se ꝑ uēturanē quāto uꝯ eu fiz debē
15rog’a Deus, se per venturatornardes pemj dizer renrogađs se peruentura (tornardes)
16tornardes por mi dizer ren,Que nō aiades amigotornades pᵉmi dizer ren
17que non ajades, amigo,< >que nō aiades amigo
18[poder de falar comigo].Poys uꝯ hides sen meu grado< >
-
19Pois vos ides sen meu gradoenō dades pemj uadaPoys uꝯ hides sen meu grado
20e non dades nada por mí,rogueu ad’s se coitadoenō dades pᵉmi nada
21rog’eu a Deus, se coitadofordes e tornardes aqujrogueu a đs se coitado
22fordes e tornardes aqui,Que nō aiades amigofordes etornardes aqui
23que non ajades, amigo,< >que nō aiades amigo
24[poder de falar comigo].< >