UCollatio

Texto críticoB 444V 56
1Senhor fremosa, por meu malSenhor fremosa por men malSenhor fremosa por meu mal
2vos viron estes olhos meus,Vos viron estes olhos meusuos uiron estes olhos meus
3ca des enton assi quis Deusca des enton assy qⁱs ds̄ca des enton assy qⁱs đs
4e mia ventura, que é tale mha uentura que he tale mha uentura que he tal
5que nunca vos ousei dizerque nūca uso ousey dizerque nūca uos ousey dizer
6o que vos queria dizer.ho que uos queria dizerho que uos queria dizer
-
7E al ouv’eu vosc’a falar,Eal ouuen uosca falarE al ouueu uosca falar
8senhor, sempr’u vosco falei,senhor senpr(e)u uosco faleysenhor senpru uosco faley
9vedes por que: ca me guardeiuedes por q̄ came guardeyuedes por q̄ came guandey
10tan muit’en vos dizer pesartā muytē uos diz’ pesartā muytē uos dīz pesar.
11que nunca [vos ousei dizerq̄ nūcaq̄ nūca
12o que vos queria dizer].< >< >
-
13Seede mui ben sabedor:Seede muy ben sabedorSeede muy ben sabedor
14des que vos eu primeiro vides q̄ uos eu pⁱmō ujdes q̄ uos eu pⁱmō ui
15sempre mui gran coita sofri,senp’ muy grā coita sofrysenp̄ muy grā coita sofry
16e assi quis Nostro Sen[h]oreassy qⁱs nostro senoʳcassy qⁱs nostro senoʳ
17que nunca vos ousei dizerq̄ nūca uos ousey diz’q̄ nūca uos ousey dīz.
18o que vos [queria dizer].oq̄ uosO q̄ uos.