UCollatio

Texto críticoB 651V 252
1– Se eu, mia filha, forSe eu mha filha forSe eu mha filha for
2voss’amigo veeruossamigo ueeruossa migo ueer
3porque morre d’amorPor q̄ moire damorpor que morre damor
4e non pode viver,e nō pode uyuerenō pode uiuer
5iredes comig’i? – Par Deus, mia madre, irei.Hiredes comiguiPar ds̄ mha madre ireydiredes comigui par deꝯ mha madre irey
-
6– Pois vos quer tan gran benPoys uꝯ qr̄ tā g̃ra benPoys uꝯ q̄r tā grā ben
7que non pode guarir,Que nō pode guarirq̄ nō pode guarir
8dizede-m’ũa ren,Dizedemuħa rendizedemuħa ren
9pois eu ala quero ir:Poys eu ala q̄ro hirpoys eu alaq̄ro hir
10iredes [comig’i? – Par Deus, mia madre, irei].Ireds̄ ⸫⸻Iredes.
-
11– Sempre lh’eu coita viSenpelheu coita uiSenp̃ lheu coita ui
12por vós e mort[e], aiPe uos e mortaypᵉ uos emortay
13filha! Pois eu vou [i]Filha poys eu uoufilha poys eu uou
14e mig’outren non vai,E migoutrē nō uayemigoutrē nō vay
15iredes [comig’i? – Par Deus, mia madre, irei].Iredes ⸫⸻Iredes.