| 1 | Que mi queredes, ai madr’e senhor, | TC |
| Quemj queredes ay madre senhʳ | B 701 |
| Quemi queredes ay madre senhor | V 302 |
| - | - | - |
| 2 | ca non ei eu no mund’outro sabor | TC |
| ca non ey eu nomuu doutro sabor | B 701 |
| ca non ey eu nomundoutro sabor | V 302 |
| - | - | - |
| 3 | senon catar ali per u á viir | TC |
| senō catar aly ꝑu a uijr | B 701 |
| se nō catar alyꝑu a uijr | V 302 |
| - | - | - |
| 4 | meu amigo, por que moiro d’amor, | TC |
| meu amigo por q̄ moyro damor | B 701 |
| meu amigo por que moyro damor | V 302 |
| - | - | - |
| 5 | e non poss’end’eu os olhos partir? | TC |
| ⌈E nō possendeu os olhos partir | B 701 |
| enon possendeu os olhos partir. | V 302 |
| - | - | - |
| 6 | Ja me feristes cen vezes por én, | TC |
| Iame feristes cē uezes pᵉ en | B 701 |
| Jame feristes cē uezes pᵉen | V 302 |
| - | - | - |
| 7 | [e] eu, mia madre, non ei outro ben | TC |
| eu mha madre nō ei outro ben | B 701 |
| eu mha madre nō ei outro ben | V 302 |
| - | - | - |
| 8 | senon catar ali per u á viir | TC |
| senō catar ali ꝑu a uijr | B 701 |
| senō catar ali ꝑu a uijr | V 302 |
| - | - | - |
| 9 | meu amigo, por que perço o sén, | TC |
| meu amigo pᵉ q̄ ꝑço o sen | B 701 |
| meu amigo pᵉ q̄ ꝑço o sen | V 302 |
| - | - | - |
| 10 | e non po[ss’end’eu os olhos partir]. | TC |
| ⌈E nō po | B 701 |
| enō po | V 302 |
| - | - | - |
| 11 | [E] por aquel Deus que vos fez nacer, | TC |
| Por aq̄l deꝯ q̄uꝯ fez uacer | B 701 |
| Por aquel deꝯ q̄ uꝯ fez nacer | V 302 |
| - | - | - |
| 12 | leixade-me, que non poss’al fazer | TC |
| leixademe q̄ nō possal fazer | B 701 |
| leixademe q̄ nō possal fazer | V 302 |
| - | - | - |
| 13 | senon catar ali per u á viir | TC |
| senō catar aly ꝑu a uijr | B 701 |
| se nō catar aly ꝑu auijr | V 302 |
| - | - | - |
| 14 | meu amigo, por que quero morrer, | TC |
| meu amigo pᵉ q̄ q̄ro moirer | B 701 |
| meu amigo pᵉ q̄ q̄ro morrer | V 302 |
| - | - | - |
| 15 | e non poss’end’eu os olhos partir. | TC |
| ⌈E nō possendeu os olhos ꝑtir | B 701 |
| enō possendeu os olhos ꝑtir | V 302 |