UCollatio

Texto críticoV 598
1Amigo, quando me levouAmigo(me) quandome leuou
2mia madr’, [a] meu pesar, d’aqui,mha madr meu pesar daqui
3non soubestes novas de mí,non soubestes nouas demi
4e por maravilha tenhoepor marauilha tenho
5por non saberdes quando voupor non saber des quādo uou
6nen saberdes quando venho.nen saberdes quando uenho
-
7Pero que vos [c]hamades meu,Pero q̄uꝯ amhades meu
8amigo, non soubestes renamigo nō soubestes rē
9quando me levaron d’aquen,quandome leuarō daquē
10e maravilho-me endeemarauilhome ende
11por non saberdes quando m’eupor nō saberdes quandomeu
12venh’ou quando vou d’aquende.uenhou quando uou da ꝙ̄de
-
13Catei por vós quand’a partirCatey pᵉuos quanda partir
14m’ouve d’aqui, e pero nonmouue da quy e ꝑo nō
15vos vi nen veestes enton,uꝯ ui nē uehestes entō
16e mui queixosa vos andoemui q̄ixosa uꝯ ando
17por non saberdes quando m’irpor non saberdes quādomir
18quer’ou se verrei ja-quando.q̄ron sseuerrey ia quando
-
19E por amigo non tenhoE pᵉ amigo nō tenho
20o que non sabe quando vouoq̄ non sabe quādo nō
21nen sabe quando me venho.nē sabe quandome uenho