| 1 | Des quand’eu a mia sennor entendi | []es quand(o̻) eu a mia sennor entendi. | Desquandheu amha senhor entendi | Desquandeu amha senhor entendi |
| 2 | que lle pesava de lle querer ben | que lle pesaua de lle querer ben. | Quelhi pesaua delhi querer ben | que lhi pesaua delhi querer ben |
| 3 | ou de morar u lle dissesse ren, | ou demorar \u/ lle dissesse ren. | Ou de morar hulhi dissesse ren | ou de morar hulhi dissesse ren |
| 4 | veed’, amigos, como m’én parti: | ueedamigos como men parti. | Veedamigꝯ como men parti | ueedamigus como men parti |
| 5 | leixei-ll’a terra por lle non fazer | [L]eyxeylla terra por lle non fazer. | ⌈Leixeilha teira porlhi non fazer | leixeyla terra por lhi nō fazer |
| 6 | pesar, e viv’u non posso viver | pesar ꞇ uiuu non posso uiuer. | Pesar e uyuo hu nō posso uyuer | pesar e uiuo hu nō posso uyuer |
| - | |
| 7 | senon coitad’; e máis vos én direi: | [S]enon coytad e mays uos en direy | Se non coitade mays uꝯ en direy | Senō coitade mays uꝯ en direy |
| 8 | pero m’eu viv’en gran coita d’amor | pero meu uiu en gran coyta damor | Peromeu uyuē g̃m coita damor | ꝑomen uyuẽ gm̃ coita damor |
| 9 | de non fazer pesar a mia sennor, | de non fazer pesar amia sennor | De non fazer pesar amha senhor | denō fazer pesar amha senhᵉ |
| 10 | veed’, amigos, que ben m’én guardei: | ueed amigos que muy ben men guardey | Veedamigꝯ que ben men guardei | ueedamigꝯ q̄ bē men guardey |
| 11 | leixei-ll’a terra por lle non fazer | [L]eyxey lla terra. p. l. n. | ⌈Leixeilha tirā pᵉlhi. | leixeilha tirā pᵉlhi nō fazer |
| 12 | [pesar, e viv’u non posso viver] | < > | < > | < > |
| - | |
| 13 | senon coitado no meu coraçon, | [S]enon coytado no meu coraçon | Se non coitado no meu coracon | Se nō coitado no meu coraçon |
| 14 | ca me guardei de lle fazer pesar; | ca me guardey de lle fazer pesar | Ca me guardei delhi fazer pesar | came guardei delhi fa zer pesar |
| 15 | e, amigos, non me soub’én guardar | ꞇamigos non me soub en guardar | E amigꝯ non me souben guardar | e amigꝯ nō me souben guardar |
| 16 | per outra ren se per aquesta non: | per outra ren se per aquesta non | ₽ out̃ ren se per aquesta non | ꝑ out̃ rē se ꝑ aquesta nō |
| 17 | leixei-ll’a terra p[or] l[le] n[on fazer | [L]eyxey lla terra. p. l. n. | ⌈Leixeilha. | leixei. |
| 18 | pesar, e viv’u non posso viver]. | < > | < > | < > |