UCollatio

VersoTextoMs.
1Que ben se soub’acompanharTC
Que bensse soubacon panharB 986
Que ben sse souba conpanharV 574
---
2Nostro Senhor esta sazon,TC
Nostro senhor esta sazonB 986
nostro senhor esta sazonV 574
---
3que filhou tan bon companhon,TC
Que filhou tan bon conpanhonB 986
que filhou tan bon conpan honV 574
---
4de qual vos eu quero contar:TC
De qual uꝯ eu quero contarB 986
de qual uꝯ eu quero contarV 574
---
5rei Don Fernando, tan de prez,TC
Rey don fernando tan de prez ☜B 986
rey dō fernando tā de prezV 574
---
6que tanto ben no mundo fezTC
Que tanto ben no mundo fezB 986
que tanto ben nō mūdo fezV 574
---
7e que conquis de mar a mar!TC
E que con quis demar amarB 986
eque con qⁱs demar amar.V 574
---
8Tal companhon foi Deus filharTC
Tal conpanhon foy d’s filharB 986
Tal cōpanhon foy đs filharV 574
---
9no bon rei, a que Deus perdon,TC
Non bon Rey aque d’s ꝑdonB 986
no bō rey aq̄ đs perdonV 574
---
10que ja máis non disse de nonTC
Que ia mays non disse denonB 986
q̄ ia mays nō disse denōV 574
---
11a nulh’ome por lh’algo darTC
A nulhom̄ pᵉlalgo darB 986
anulhom̄ pᵉlhalgo darV 574
---
12e que sempre fez o melhor:TC
E que sempre fez o melhorB 986
eq̄ sempre fez omelhᵉV 574
---
13por én xo quis Nostro SenhorTC
Pᵉ enxo quis nr̄o senhorB 986
pᵉen xo quis nrō senhorV 574
---
14põer consigo par a par!TC
pōer con sigo par aparB 986
poēr con sigo par aparV 574
---
15E quant’ome en el máis falarTC
E quantome en el mays falarB 986
E quantome en el mays falarV 574
---
16tant’achará melhor razon,TC
Cantachara melhor razonB 986
cācachara melhᵉ razōV 574
---
17ca dos reis que foron nen sonTC
Ca dꝯ Reys que foꝝ nen sonB 986
ca dꝯ reys q̄ foꝝ nē sōV 574
---
18no mundo, por bon prez guaanhar,TC
No mundo pᵉ bon prez guaanharB 986
no mundo pᵉ bon prez guaa\n/harV 574
---
19este rei foi o melhor rei,TC
Este Rey foy o melhor ReyB 986
este rey foy o melhor reyV 574
---
20que soub’eixalçar nossa leiTC
Que soubeyxalçar anossa leyB 986
q̄ sou beyxalzar anossa leyV 574
---
21e a dos mouros abaixar.TC
E a dꝯ mourꝯ abaixarB 986
ea dꝯ mourꝯ abaixarV 574
---
22Mais, u Deus pera sí levarTC
Mays hu d’s ꝑassy leuarB 986
Mays hu đs ꝑassi leuarV 574
---
23quis o bon rei i, log’entonTC
Quis o bon Rey hi loguentonB 986
quis o bon rey hi loguentonV 574
---
24se nembrou de nós, poi-lo bonTC
Se nembrou deuos poylo bonB 986
se nebrou denos poy lo bōV 574
---
25rei Don Afonso nos foi darTC
Rey don Alfonsso nꝯ foy darB 986
rey don affonsso nꝯ foy darV 574
---
26por senhor; e ben nos cobrou,TC
pᵉ senhor e bēnꝯ cobrouB 986
pᵉ senhor e benuꝯ cobrouV 574
---
27ca, se nos bon senhor levou,TC
Ca seuꝯ bon senhor leuouB 986
ca senꝯ bon senhᵉ leuouV 574
---
28mui bon senhor nos foi leixar.TC
Muj bon senhor uꝯ foy leixarB 986
mui bon senhᵉ nꝯ foy leixarV 574
---
29E Deus bon senhor nos levou,TC
E d’s bon senhor nꝯ leuouB 986
E des bon senhᵉ nꝯ leuouV 574
---
30mais, pois nos tan bon rei leixou,TC
Mays poisuꝯ tan bon rey lexouB 986
mays poys uꝯ tā bō rey leixouV 574
---
31non nos devemos a queixar.TC
Nōnꝯ deuemꝯ a queixarB 986
nōnꝯ deuemꝯ a q̄ixar.V 574
---
32Mais façamos tal oraçon:TC
Mays façamꝯ tal oraçonB 986
Mays fazamus tal oraçōV 574
---
33que Deus, que prês mort’e paixon,TC
Que d’s que prez morte paixonB 986
q̄ đs q̄ pres morte paixonV 574
---
34o mande muito ben reinar.TC
Omā de muyto ben reynarB 986
o mande muyto bē rey narV 574
---
35Amen! Alleluya!TC
Amen alleluyaB 986
amē alleluya.V 574