UCollatio

Texto críticoA 20B 113
1Non tenn’eu que coitados sonNon tenneu que coitados son.Non tenheu que cuitados son
2d’amor (atal ést’o meu sén)damor atal est o meu sendamor atal est omeu sen
3aqueles que non an seu benaqueles q̄ non an seu benaqueles que non am seu ben
4e que teen atal razon:eque teen atal razōe hi que tem atal razon
5que poden sa coita perder,que poden sa coita perder. *que podem sa coyta perder
6qual deles quer, quando morrer;qual deles quer quando morrerqual deles quer quando morer
7por que non morre log’enton?por que non morre log enton.por que non moire loguenton
-
8Mais, de pran, algũa sazon[M]ais de pran algūa sazon.Mais deprā algūa sazō
9an esses sabor d’outra renan esses sabor doutra ren.am esse sabor dout̃ rem
10e queren-xe viver por én,equeren xe uiuer poren.(ē) eq̄renxe uiu’ pʳ en
11ca por al ben tenn’eu que nonca por al ben tenneu que nōca pʳ al ben tenheu q̄ nō
12querrian ja sempre viverquerriam ia sempre uiuerq̄iriā ia sempre uiu’
13por tamanna cuita sofrerpor tamanna cuita soffrerpʳ tamanha coita sofrer
14qual sofr’eu no meu coraçon.qual soffreu no meu coraçō.qʷl sofᵒ eu no meu coraçō
-
15E, Deu-lo sabe, con pavor[E] deulo sabe cō pauorE deulo sabe ꝯpauor
16viv’e sofr’esta cuita taluiu e soffr(e) esta cuita tal.(n) uiue sofresta co ita tal
17que ei de sofrer pois gran mal,que ei de soffrer pois gʷn mal.q̄ e de sofrer pois g̃m mal
18e tenn’aquesto por mellore tenn aq̄sto por melloretē a q̄sto pʳ melhʳ
19d’eu sofrer cuita e veerdeu soffrer cuitae ueer. *deu sofrer cuydaueer
20a mia sennor e atendera mia sēnor e atenderamha senhor e atender
21de poder ir u ela for,de poder ir u ela forde poder hir hu ela for
-
22ca non sõo eu sabedorCa nō sōo eu sabedorCa nō son eu sabedor
23de per mia morte nen per alde ꝑ mia morte nē ꝑalde ꝑ mha morte nē pʳ al
24perder cuita se me non valꝑder cuita se me nō ual.ꝑder coita seme nō ual
25a mui fremosa mia sennor;a mui fremosa mia sēnoramuj fremosa mha senhʳ
26e Deus, se me quiser valer,e deus se me quiser ualer.e d’s seme qⁱƥ ualer
27por min, poi-la ten en poder,por mī poila ten en poder.pʳ mj poyla tē enpoder
28fara-ll’aver coita d’amor.farall auer coita damor.fara lhauer coita damor