| 1 | Un dia que vi mia sennor | [V]n dia que ui mia sennor | Hun dia que uj mha senhor |
| 2 | quis-lle dizer-lo mui gran ben | quis lle dizer lo mui gran ben | Quislhi dizer o muj gram ben |
| 3 | que ll’eu quer’e como me ten | que lleu que re como me ten. | Quelheu quere comome ten |
| 4 | forçad’e preso seu amor, | forçad e preso seu amor. | Forcade preso seu amor |
| 5 | e vi-a tan ben parecer | [E] uia tan ben pareçer. | ⌈Cuia tan ben parecer |
| 6 | que lle non pude ren dizer. | quelle non pude ren dizer. | Quelhi non pudi ren dizer |
| - | |
| 7 | Quant’eu puge no coraçon | [Q]uanteu puge no coraçon | Quanteu pugi no coraçon |
| 8 | me fez ela desacordar, | me fez ela desacordar. | Mi fez ela de sacordar |
| 9 | ca, se ll’eu podesse falar, | ca selleu podesse falar. | Ca selheu podesse falar |
| 10 | quisera-lle dizer enton, | quisera lle dizer enton. | Quiƥ alhi dizer enton |
| 11 | e vi-a tan ben parecer | [E] uia tan ben pareçer | ⌈Ouia tan ben parecer |
| 12 | [que lle non pude ren dizer]. | < > | Seu medo poila nj atal |
| - | |
| 13 | Seu medo, poi-la vi atal, | [S]eu medo poila ui atal. | Que ouuj me tolhen assy |
| 14 | que ouve me tolleo assi, | que ouue me tolleo assi. | Calhi quiƥa falar hi |
| 15 | ca lle quisera falar i | ca lle quisera falar y | De comome faz muyto mal |
| 16 | de como me faz muito mal, | de como me faz muito mal. | ⌈Cuya tan ben. |
| 17 | e vi-a tan ben parecer | [E] uia tan ben pareçer | < > |
| 18 | [que lle non pude ren dizer]. | < > | Pero mela non ren pᵉ seu |
| - | |
| 19 | Pero m’ela non ten por seu, | [P]ero mela nō ten por seu. | Muy gram u’dade uꝯ direy |
| 20 | mui gran verdade vos direi: | mui gran uerdade uꝯ direi. | Meu mal est e quanto ben ei |
| 21 | meu mal éste quanto ben ei, | meu mal est e quanto ben ei. | E fora polo dizer eu |
| 22 | e fora po-lo dizer eu, | e fora polo dizer eu. | ⌈Cuya tan ben· |
| 23 | e vi-a tan ben parecer | [E] uia tan ben pareçer. | < > |
| 24 | [que lle non pude ren dizer]. | < > | |