UCollatio

Texto críticoB 695V 296
1Oi ora dizer que venIa eu sempre mentre uyua/for uyuerey muj coitadaO y ora dizer que uen
2meu amigo, de que eu eipor que se foy meu amigo e fuj eu hy muj teiradameu amigo de que eu ey
3mui gran queixum’e averei,Por quantolhi foy sanhuda quandosse demj partiamuy grā queixume auerey
4se m’el mentir, por ũa ren:par deꝯ se ora chegasse coel muj leda seriasemel mētir por nulha ren
5como pôd’aquesto fazer,Etenho q̄lhi fiz torto demelhassanhar doadocomo poda questo fazer
6poder sen mí tanto morarpois q̄ mho nō m’ecera efoysse pᵉ en coitadopoder sen mi tanto morar
7u mi non podesse falar?Por quantolhi fuj sanhudahumi nō podesse falar
-
8Non cuidei que tan gran sazon< >Non cuydei q̄ tā grā sazon
9el podesse per ren guarirEl de prā q̄ esto cuydael podesse ꝑ ren guarir
10sen mí e, pois que o eu vir,q̄ est migo ꝑdudosen mi epoys q̄ o eu uyr
11se mi non disser log’entonca se nō logo ueiriasemi nō disƥ loguentō
12como pôd’aquesto fazer,mays pᵉ estome sanhudocomo poda q̄sto faz̄
13poder sen mí tanto mo[rarPorpoder sen mi tāto mo
14u mi non podesse falar],< >
-
15perder-m’-á: se o non souberPederma seo nō souber
16(que terra foi a que achouq̄ terra foy aq̄ achou
17u el sen min tanto morou),hu el senmj̄ tāto morou
18se mi verdade non disser,semi uerdade nō disƥ
19como pôd’aquesto fazer,como podaq̄sto fazer
20poder sen mí tanto morarpoder senmi tāto morar
21[u mi non podesse falar?]< >