| Texto crítico | B 674 | V 276 | |
|---|---|---|---|
| 1 | Amig’ouv’eu a que queria ben, | Amigouueu aque q̄ria ben | Amigouueu aque queria ben |
| 2 | tal sazon foi; mais j’amigo non ei | tal sazon foy mays la migo nō ey | tal sazon foy mays ia migo nō ey |
| 3 | a que ben queira, nen o averei | aque bē que queyra neno auerey | aque ben queyra neno auerey |
| 4 | enquanto viva ja, per ũa ren, | en quāto uyua ia per hunha ren | en quanto uyua ia per hunha ren |
| 5 | ca mi mentiu o que mi soia | ⌈Camj mentiu oque mj soya | cami mētiu oque mi soya |
| 6 | dizer verdad’e nunca mentia. | Dizer uerdade nūca mētia ⌈Camj | dizer uerdade nūca mētia ca mi |
| - | |||
| 7 | E mui pouc’á que lh’eu oi jurar | E muypouca q̄heu oy iurar | E pouca q̄lheu oy iurar |
| 8 | que non queria ben outra molher | q̄ nō q̄ria bē out̃ molher | q̄ nō q̄ria ben out̃ molher |
| 9 | senon min, e [ben] sei eu que lho quer; | senō m e sey eu q̄ lho q̄r | senō mī esey eu q̄lho q̄r |
| 10 | e por esto non poss’en ren fiar, | eporesto non posseu rē fiar | eporesto nō possen rē fiar |
| 11 | ca mi mentiu o que mi [soia | ⌈Camj mētui oq̄mj | camj mentiu oq̄mi |
| 12 | dizer verdad’e nunca mentia]. | < > | < > |
| - | |||
| 13 | Máis me fiava per el ca per min | Mays mefiaua ꝑ el ca ꝑm | Mays me fiaua ꝑ el ca ꝑmī |
| 14 | nen ca per ren que no mundo viss’al, | nē ca ꝑ ren q̄ no mūdo uissal | nē ca per ren q̄no mundo ui ssal |
| 15 | e mentiu-m’ora tan sen guisa mal | emētiumora tan sen gⁱsa mal | emētiumora tā sen gⁱsa mal |
| 16 | que non fiarei en ren des aqui, | q̄ nō fiarey en rē desaquj | q̄ nō fiarey ea rē desaqui |
| 17 | ca mi men[tiu o que mi soia | ⌈Cam mē | cami mē. |
| 18 | dizer verdad’e nunca mentia]. | < > | < > |
| - | |||
| 19 | E, se outr’ouvesse, mentir-m’-ia, | E sse outrouesse mētirmya | E sse otrouuesse mentir mya |
| 20 | pois mi mentiu o que non mentia. | poismj ( | porsmi mentiu oq̄ nō mentia |