| 1 | Ao daian de Calez eu achei | TC |
| Ao dayā de calez euachei | B 493 |
| Ao dayā de calez eu achey | V 76 |
| - | - | - |
| 2 | livros que lhi levavan da Beger, | TC |
| liures quelhi leuariā da be(r)ger | B 493 |
| li ures que lhi leuauā da beger | V 76 |
| - | - | - |
| 3 | e o que os tragia preguntei | TC |
| e o q̄ os tragia pregūtey | B 493 |
| e o q̄os tragia pregūtey | V 76 |
| - | - | - |
| 4 | por eles, e respondeu-m’el: «Senher, | TC |
| por elles e Respondeu mel Senher | B 493 |
| por elles e res pondeu mel senher | V 76 |
| - | - | - |
| 5 | con estes livros que vós veedes (dous) | TC |
| con estes liuᵒs que uos ueedes dous | B 493 |
| cō estes liuºs que uos ueedes dous | V 76 |
| - | - | - |
| 6 | e con os outros que el ten dos sous | TC |
| eco nos outᵒs q̄ ele ten dos ssous | B 493 |
| e co nos outºs q̄ ele ren dos ssous | V 76 |
| - | - | - |
| 7 | fod’el per eles quanto foder quer. | TC |
| ffodel per eles quāto foder quer | B 493 |
| ffoder per eles quāto foder quer | V 76 |
| - | - | - |
| 8 | E ainda vos end’eu máis direi: | TC |
| Ea inda uos endeu mais direy | B 493 |
| Ca uida uos endeu muis direy | V 76 |
| - | - | - |
| 9 | macar na lei muitas [vezes non quer] | TC |
| Mataʳ nal ey mujta [ ] | B 493 |
| mataʳ nal ey muytaf… . | V 76 |
| - | - | - |
| 10 | leer, por quant’eu sa fazenda sei, | TC |
| por quanteu ssa fazendaSey | B 493 |
| leer por quanteu ssa fazenda sey | V 76 |
| - | - | - |
| 11 | con os livros que ten non á molher | TC |
| conos liuros q̄tem nō a molħr | B 493 |
| conos luuros q̄ tem nō a molħr | V 76 |
| - | - | - |
| 12 | a que non faça que semelhen grous | TC |
| aq̄ nō faca q̄ semelh’ grous | B 493 |
| aq̄ nō faça q̄ semelħ grous | V 76 |
| - | - | - |
| 13 | os corvos, e as aguias babous, | TC |
| os coruos ꞇ asaguias babous | B 493 |
| os coruos ꞇ asaguias babous | V 76 |
| - | - | - |
| 14 | per força de foder, se x’el quiser, | TC |
| per forca de foder ssexel qⁱser | B 493 |
| per força de foder ssexel qⁱser. | V 76 |
| - | - | - |
| 15 | ca non á máis, na arte do foder, | TC |
| Canō a mais naarte do fader (d) | B 493 |
| Ca nō a mais naarte do faver | V 76 |
| - | - | - |
| 16 | do que, [e]nos livros que el ten, jaz; | TC |
| do q̄ nos (liuoi) liuros q̄ el tem iaz | B 493 |
| do q̄ nos uuros q̄ el tē(z) iaz | V 76 |
| - | - | - |
| 17 | e el á tal sabor de os leer | TC |
| eel atal sabor deos leer | B 493 |
| eel a tal sabor deos leer | V 76 |
| - | - | - |
| 18 | que nunca noite nen dia al faz; | TC |
| q̄ nūca noite nē dia al faz | B 493 |
| q̄ nūca noite nē dia al faz | V 76 |
| - | - | - |
| 19 | e sabe d’arte do foder tan ben | TC |
| essabedarte do fader tam bem | B 493 |
| e ssabedarte de foder tam bene | V 76 |
| - | - | - |
| 20 | que con nos seus livros d’artes, que ten, | TC |
| q̄ cōnos seus liuᵒs dartesq̄ el tem | B 493 |
| q̄ cōnos seus liuºs dartes q̄ el tem | V 76 |
| - | - | - |
| 21 | fod’el as mouras cada que lhi praz. | TC |
| fodel as mouras tada q̄ lhi p̃az | B 493 |
| fodel as mouras cada q̄lhi pāz | V 76 |
| - | - | - |
| 22 | E máis vos contarei de seu saber | TC |
| Emais uos contarey desseu Saber | B 493 |
| E mais uos cōtarey desseu saber | V 76 |
| - | - | - |
| 23 | que con nos livros que el[e] ten faz: | TC |
| q̄ cō nos liuros q̄ el tem faz | B 493 |
| q̄ cō nos liuros q̄ el tem faz | V 76 |
| - | - | - |
| 24 | manda-os ante sí todos trager | TC |
| Mandaos ant̄ssy todes trages | B 493 |
| mandaos ant̄ssy todos trages | V 76 |
| - | - | - |
| 25 | e, pois que fode per eles assaz, | TC |
| ꞇ pois q̄ fode per eꝉs assaz | B 493 |
| ꞇ pois q̄ fode per els̄ assaz | V 76 |
| - | - | - |
| 26 | se molher acha que o demo ten, | TC |
| semolhr̄ acha q̄ odemo tem | B 493 |
| semolhr̄ acha q̄ e demo tem | V 76 |
| - | - | - |
| 27 | assi a fode per arte e per sén | TC |
| Assya fode per arte ꞇ ꝑ ssem | B 493 |
| assya fode per arte ꞇ per ssem | V 76 |
| - | - | - |
| 28 | que saca dela o demo malvaz. | TC |
| q̄ saca dela odemᵒ maluas | B 493 |
| q̄ saca dela admº maluas. | V 76 |
| - | - | - |
| 29 | E, con tod’esto, ainda faz al | TC |
| Econ todesto aynda faz al | B 493 |
| E contodesto aynda fazal | V 76 |
| - | - | - |
| 30 | con o[s] livros que ten, per bõa fe: | TC |
| cono liuᵒs q̄ tem per bōa fe | B 493 |
| cono liuºs q̄ tem per bōa fe | V 76 |
| - | - | - |
| 31 | se acha molher que aja [o] mal | TC |
| Sē acha molhr̄ q̄ aia mal | B 493 |
| se acha molħr q̄ aia mal | V 76 |
| - | - | - |
| 32 | deste fogo que de San Marçal é, | TC |
| deste fago q̄ de ssam Marcal e | B 493 |
| deste fogo q̄ de ssam marçal e | V 76 |
| - | - | - |
| 33 | assi [a] vai per foder encantar | TC |
| assy uai per foder ē cantar | B 493 |
| assy uai per foder ē cantar | V 76 |
| - | - | - |
| 34 | que, fodendo, lhi faz ben semelhar | TC |
| q̄ fodendo lhi ffaz bemSemelhar | B 493 |
| q̄ fodendo lhi ffaz bem semelhar | V 76 |
| - | - | - |
| 35 | que é geada ou nev’e non al». | TC |
| q̄ e geada ou ne ue nō al | B 493 |
| q̄ e geada ou ne ue nō al | V 76 |