| 1 | Des quando me mandastes, mia senhor, | Desquando me mādastes mha senhʳ |
| 2 | que vos nunca dissesse nulha ren, | queuꝯ nunca dissesse nulla rem |
| 3 | teve-m’en tan gran coita voss’amor | teue men tam gram coyta uossa mor |
| 4 | que peç’a Deus mia mort’, e non mi ven, | que peçadeꝯ mha morte non mj uen |
| 5 | ca vos non ouso mia coita mostrar, | Ca uꝯ non ouso mha coyta mostrar |
| 6 | nen vos queredes vós de mí nembrar. | nē u9 queredes uos demj nenbrar |
| - | |
| 7 | Perque vos non nembrastes vós de min, | Perq̄uꝯ nō nenbrastes uos demj̄ |
| 8 | que vos amo, sen[h]or, máis d’outra ren, | q̄uꝯ amo senoʳ mais doutra rem |
| 9 | faz-me viver o voss’amor assi | fazme uiuer o uossamor assy |
| 10 | que mi seria con mia morte ben, | q̄ mj seria cō mha morte ben |
| 11 | ca vos non ouso mia coita mostrar, | ⌈Cauꝯ nō ouso mha coyta mostrar |
| 12 | [nen vos queredes vós de mí nembrar]. | < > |
| - | |
| 13 | E, pois vos Deus atan nembrada fez | E poys uos ds̄ a tā nenbrada fez |
| 14 | que non falecedes, senhor, en ren, | q̄ nō faleçedes senhor ē ren |
| 15 | senhor, ar nembre-vos algũa vez | senhor ar nēbreuꝯ algūa uez |
| 16 | en que gran coi[ta] mi o voss’amor ten, | enq̄ g̃m coy mho uossamor ten |
| 17 | ca vos non ous’eu mia coita mostrar, | ⌈Cauꝯ nō ouseu mha coyta mostrar |
| 18 | [nen vos queredes vós de mí nembrar]. | < > |