| 1 | Non soube que x’era pesar, | Non soube que xera pe sar. |
| 2 | si me valla Nostro Sennor, | ssi me ualla nostro sen nor |
| 3 | quen Deus non fez, a seu pesar, | qūe de_us non fez aseu pesar |
| 4 | longe viver de sa sennor | longe ui_ue r de sa sen nor |
| 5 | u lle non possa ren dizer | u lle non pos_sa ren di zer |
| 6 | da coita’n que o faz viver | da coitan que o faz uiuer |
| 7 | mui trist’e mui coitad’andar. | mui trist e mui coitadan_dar. |
| - | |
| 8 | Non ar soube parte d’afan | Nō ar soube parte daffan. * |
| 9 | nen de gran coita nulla ren | nen de gran coita nulla ren. |
| 10 | o que non sofreu est’afan | o que non soffreu est affan |
| 11 | de non poder, per nulla ren, | de non poder ꝑ nulla ren. |
| 12 | veer-la sennor que ben quer: | ueer la sēnor que ben quer |
| 13 | e quen tal coita no[n] ouver | e quen tal coita no ouuer |
| 14 | o al non ll’é coita, de pran. | o al non lle coita de pran. |
| - | |
| 15 | Esta tenn’eu porla maior | Esta tenneu porla mayor |
| 16 | coita do mundo, a meu coidar, | coita do mundo a meu coidar |
| 17 | e non pud’i aver maior, | e non pudi auer mayor |
| 18 | e non o quer’eu en coidar | e nono quereu en coidar |
| 19 | esto per nulla ren meter, | esto per nulla ren meter |
| 20 | mais por verdade o dizer | mais pur uerdade o dizer |
| 21 | como quen end’é sabedor, | como quen end e sabedor. |
| - | |
| 22 | ca me fez Deus coitas saber, | Ca me fez deus coitas saber |
| 23 | perque mi-as fez todas sofrer, | per que mias fez todas soffrer |
| 24 | e tenn’end’esta por maior. | e tennend esta por mayor. * |