UCollatio

Texto críticoB 49
1Pois eu d’atal ventura, mia senhor,Poys eu datal uentura mha senhor
2contra vós sõ[o] que non ei podercontra uos son que non ey poder
3de falar convosc’e vos entender,de falar con uosque uꝯ entender
4non creedes ca vos quer’eu melhornon creedes ca uꝯ quereu melhor
5de quantas cousas [e]no mundo son:de quantas cousas no mundo son
6senhor fremosa, mui de coraçonsenhor fremosa muj de coracon
7me prazeria morrer, e pois ei,me prazeria moirer epoys ey
8sen vosso ben que sempre desejeisen uosso ben que sempre deseiey
9des que vos vi, en tal coit’a viver,desqueuꝯ uj ental coyta uiuer
-
10en qual eu vivo por vós, que maiorEm qʷl eu uyuo por uos q̄ mayor
11sabor avedes de me non fazersabor auedes deme non fazer
12ben, mia senhor, e de me mal quererbē mha senhor edeme mal q̄rer
13ca se vos eu oesse desamor,ca seuꝯ eu oesse desamor
14mia senhor fremosa (que v[o]s eu nonmha senhor fremosa q̄us eu mon
15averei nunca nen ũa sazon),auʼey nūca nē hūa sazon
16e quant’eu máis viver tant’avereie ꝙʷteu mays uiuer tātauerey
17maior amor de vos servir, ca seimayor amor deuꝯ seruir ca sey
18que ja por al non ei coit’a perderque ia por al nō ey coyta perder
-
19senon por vós, mia senhor, se nembrarSenō por uos senhor minha se nēbrar
20vos quiserdes de min, que outra renuos qⁱ serdes demj̄ q̄ outra rem
21non sei no mundo querer tan gran bennō sey no mūdo q̄rer tam gram ben
22com’a vós quer’, e, par Deus, se me darcomauos querer e par ds̄ seme dar
23quiser mia morte, que m’ei mui mester,qⁱƥ mha morte q̄ mey muj mester
24pois me de vós, mia senhor, dar non querpoysme denos mha senhor dar nō q̄r
25ben, a que Deus tan muito de ben deu,bē a q̄ deꝯ tā muyto de ben deu
26non por meu ben, mia senhor, mais por meunō pʳmeu bē mha senhʳ mays pʳmeu
27mal, pois por vós [a]tanto mal me venmal poys pʳ uos tāto mal me uen
-
28quand’eu non ei ja poder d’endurar,Quādeu nō ey ia poder dendurar
29mia senhor fremosa, per nen un sén,mha senhʳ fremosa ꝑ nē hū sen
30se vosso desamor, que m’ora tense uosso desamor q̄ mora ten
31forçado, non fezerdes obridar,forçado nō fezerdes obridar
32ca mentr’eu vosso desamor oer,ca mentʼu uosso desamor oer
33com’oj’eu ei, m[ia senh]or, [e] tevercomoieu ey m [ ] or teuer
34vosco tan mal mia fazenda com’euuosco tā mal mha fazēda comeu
35tenho convosco, non [me sera] greutenho cō uosco nō [ ] greu
36de morrer, e prazer-mi-á máis énde morrer e prazʼmia mays en
-
37ca de viver, pois i a vós fezerCa de uiuʼ poys hi auos fazer
38prazer e min de gran coita poderprazer (euos) emj̄ de g̃m coyta poder
39guardar, e vós nembrar-vos-á ben lheuguardar euos nēbraquꝯ a ben lheu
40assi de min como se sol do seuassy demuj como se sol do seu
41omen nembrar, depois sa mort’, alguen.homē nēbrar depoys sa mortalguen