UCollatio

Texto críticoB 1229V 834
1Amig’, entendo que non ouvestesAmiguentēdo q̄ nō ouuestesAmiguentendo que nō ouuestes
2poder d’alhur viver, e veestesPoder dalhur viuer eueestespoder dalhur uiuer eueestes
3à mia mesura, e non vos val ren,A mha mesura e nō uꝯ ual rēamha mesura enō uꝯ ual ren
4ca tamanho pesar mi fezestesCa tamanho pesar mi fezestesca tamanho pesar mi fezestes
5que jurei de vos nunca fazer ben.Q Jurey deuꝯ nūca fazer bēque uirey deuꝯ nūca fazer ben
-
6Quisera-m’eu non aver jurado,Qni sera meu nō auer iuradoQuiƥa meu nō auer iurado
7tanto vos vejo viir coitadoTātouꝯ veio uijr coitadotantouꝯ ueio uijr coitado
8à mia mesura; mas que prol vos ten,A mha mesura mas q̄ prol uꝯ tēamha mesura mas q̄ ꝓl uꝯ ten
9ca, u vos fostes sen meu mandado,Ca huuꝯ fostes sen meu mandadoca huuꝯ fostes sen meu mādado
10jurei que nunca vos fezesse ben?Jurey q̄ nūcauꝯ fezesse benuirey q̄ nūcauꝯ fezesse ben.
-
11Por sempre sodes de mí partidoPor sēpre sodes de mi partidoPor semp̄ sodes demi partido
12e non vos á prol de seer viidoE nō uꝯ a ꝓl de seer uij doenō uꝯ a ꝓl de seer uijdo
13à mia mesura, e gran mal m’é én,A mha mesura e g̃ra mal me(n) enamha mesura e gm̃ mal me en
14ca jurei, tanto que fostes ido,Ca iurey tanto q̄ fostes hidoca uirey tāto q̄ fostes hido
15que nunca ja máis vos fezesse ben.+Q̄ nūca ia mays uꝯ fezesse bēq̄ nūca ia mays uꝯ fezesse ben.