UCollatio

VersoTextoMs.
1Se eu ousass’a Maior Gil dizerTC
[]e eu ousass amayor gil di_zer.A 301
Se eu ousassa maior gil dizerB 993
Se eu ousassa mayor gil di zerV 581
---
2como ll’eu quero ben des que a vi,TC
como lleu quero ben des q̄ a ui.A 301
Comolheu quero ben desquea ujB 993
comolheu quero ben desquea uiV 581
---
3meu ben seria dizer-llo assi;TC
meu ben seria dizer llo a_ssi.A 301
Meu ben seria dizerlho assyB 993
meu ben seria dizerlho assyV 581
---
4mais non llo digo, ca non ei poderTC
mays non llo digo ca non ey poder.A 301
Mays non lho digo ca non ey poderB 993
mays nonlho digo ca nō ey poderV 581
---
5de lle falar en quanto mal me ven,TC
[D]elle fa(l̻)lar en quanto mal me uen.A 301
Delhi falar en quanto mal mj uenB 993
Velhi falar en quanto mal mi uenV 581
---
6e quantas coitas, querendo-lle ben.TC
et quantas coytas queren_do lle ben.A 301
E quanta coyta querendolhi benB 993
e quanta coyta querendolhi bē.V 581
---
7Como ll’eu quero ben de coraçon,TC
[C]omo lleu quero ben de coraçonA 301
↑ Comolhi eu quero ben de coraconB 993
Comolhi eu q̄ro ben de coraçonV 581
---
8se llo dissesse, ben seria ja;TC
sello dissesse ben seria iaA 301
Selho disser meu ben seria iaB 993
selho disser meu ben seria iaV 581
---
9mais, porque sei que mi-o estraiará,TC
mays por que sey que mio estrayaraA 301
Mays pᵉ que sei que mho estranharaB 993
mays pre que sei q̄ mho estranharaV 581
---
10sol non llo digo, ca non ei sazonTC
sol non llo digo ca non ey sazonA 301
Sol non lho digo. ca non ey sazonB 993
sol nō lho digo ca nō ey sazonV 581
---
11de lle falar en q[uanto mal me ven,TC
[D]elle falar. en. q.A 301
Delhi falarB 993
delhi.V 581
---
12e quantas coitas, querendo-lle ben].TC
< >A 301
< >B 993
< >V 581
---
13Se ll’eu dissess’en qual coita d’amorTC
[S]e lleu dissess en qual coyta damorA 301
E sse soubessen qʷl coita damorB 993
E sse soubessenq̄l coita damorV 581
---
14por ela viv’e quant’afan eu ei,TC
por ela uiue quant afan eyA 301
Pᵉ ela uyuo e ꝙʷtaffam eu eyB 993
pᵉ ela uiuo e ꝙ̄taffam eu eyV 581
---
15meu ben seria; mais non llo direiTC
meu ben seria mays non llo direyA 301
Meu ben seeria mays non lho direyB 993
meu ben seeria mays nō lho direyV 581
---
16per nulla guisa, ca ei gran pavorTC
per nulla guisa ca ey gran pauorA 301
Per nulha gⁱsa ꝑomei saborB 993
per nulha grisa ꝑomei saborV 581
---
17de lle falar en quanto mal me ven,TC
[D]e lle falar. e. q. m.A 301
Delhi falarB 993
delhi falhar en quanto mal mi uēV 581
---
18[e quantas coitas, querendo-lle ben].TC
< >A 301
< >B 993
< >V 581
---
19Mais de tod’esto non lle dig’eu renTC
[M]ays de todesto non lle dig eu renA 301
< >B 993
< >V 581
---
20nen llo direi, ca lle pesará én.TC
nen llo direy ca lle pesara enA 301
< >B 993
< >V 581