UCollatio

Texto críticoV 562
1Ai amiga, tenh’eu por de bon sénAy amiga tenheu por de bon sen
2tod’omen que sa senhor gran ben quer,todomen que sa senhor granben quer
3que lho non entenden per nulha renquelho nō entenden ꝑ nulha rem
4senon a quen no el dizer quiser;senō aquēno el dizer quiser
5Rodrig’Eanes d’Alvares é tal:rodrigueanes daluares e tal
6quer-me milhor ca quis om’a molher,querme milhor ca qⁱs homa molhr̄
7mais non saben se me quer ben se mal.mays nō sabem se me quer ben se mal.
-
8Maravilho-me como non perdeuMarauilhome como nō pendeu
9o corpo per quantas terras andouo corpo per quantas terras andou
10por min ou como non ensandeceu,por min ou como non ensandeçeu
11por qual vos dig’o que a min chegou:por q̃l uꝯ digo q̄ amī chegou
12Rodrig’Ianes d’Alvares é tal:rodg̃uian̄s daluares e tal
13des que me viu nunca ren tant’amou,des q̄ me uyu nūca rrē tā tamou
14mais non saben [se me quer ben, se mal].mays non sabem.
-
15Non vistes omen tan gran coit’averNen uists̄ homē tan grā coitauer
16com’el por min á, assi Deus me perdon,comel por ma assy des mi perdon
17nen por sen[h]or tan gran coita sofrersiē põ senō tan grā coyta sofrer
18com’el sofre á mui longa sazon;comel sofre a muy longa sazō
19Rodrig’Ianes d’Alvares é tal:rᵒ ans̄ daluar̄s e tal
20nunca de min parte o seu coraçon,siūca demī pãte o seu coraçō
21mais non saben se me quer ben, se mal.mais nō sabē seme quer ben se mal.