UCollatio

VersoTextoMs.
1Pois min Amor non quer leixarTC
Poys m amor nō q̄r lexxe.B 885BIS
Oys mī amor nō q̄i leyx̄V 469
---
2e dá-me esforço e asperança,TC
edame esforcō e AsperācaB 885BIS
edame esforzō easperāçaV 469
---
3mal venha a que[n] se del desasperar,TC
mal uenha Aq̄sse del desa\s/perarB 885BIS
mal uenha a qⁱsse del desasperarV 469
---
4[c]a per amor cuid’eu máis a valer,TC
aꝑ amor cuydeu mays a ualerB 885BIS
a per amor tuydeu mays aualerV 469
---
5e os que del desasperados sonTC
eos q̄ del desasperados ssomB 885BIS
eos q̄ del desasperados ssomV 469
---
6non poden nunca nen ũu ben averTC
nō podē nūca nen huū bemAu’
nē faz’ bem auer
B 885BIS
nō podē nūca nē huū bem aū
nē faz’ bem auer
V 469
---
7nen fazer ben, e per esta ra[z]onTC
nē fazer bem eꝑ offa iraomB 885BIS
nē fazer bem e ꝑ esta rraomV 469
---
8con amor quero-me alegrar,TC
com amor qro me Alog̃rB 885BIS
com amor qro me aleg̃r.V 469
---
9e quen tristur’ou malandançaTC
e ꝙʷ tⁱstu rou mal AndancaB 885BIS
eꝙ̄ tristareu mal andanzaV 469
---
10quer non lhe dé Deus al, pois s’én pagar.TC
q̄r nō lhe dedeus al poys sē pagᵉB 885BIS
q̄r nō lhe de deus al poys sē \p/ag̃V 469
---
11[P]ois min Amor non quer leixarTC
[ ] m amor nō q̄r leyxᵉB 885BIS
ois min amor nō q̄r leixarV 469
---
12[e dá-me esforço e asperança,TC
< >B 885BIS
< >V 469
---
13mal venha a quen se del desasperar].TC
< >B 885BIS
< >V 469
---
14Amor faz a min amar tal sen[h]orTC
mor faz am amar tal señ.B 885BIS
a mor faz amī amar tal sen̄V 469
---
15máis fremosa de quantas oj’eu sei,TC
mays fremosa de q̄utas ogeuseiB 885BIS
mays fremosa de q̄ntas ogeuseiV 469
---
16e faz-m’alegre e faz-me trobadorTC
ē faz malegre efaz me trobadaB 885BIS
e faz malegre efazme trobaduV 469
---
17cuidand’en ben sempre; e máis vos direi:TC
cuy dandem bem senp’e mas uasdeseyB 885BIS
cuydandem bem senpre mays uos direyV 469
---
18u se pararon de trobarTC
husse pararō de trobarB 885BIS
hu sse rararō de trobarV 469
---
19trob’eu, e non per antolhança,TC
trobeu enō ꝑ AntolhançāB 885BIS
trobeu enon per antolhanzāV 469
---
20mais pero sei mui lealmente amar.TC
mays  seis muy leal menc̄ AmarB 885BIS
mays p̃ sau muy leal mēne amar.V 469
---
21[P]ois min Amor non quer leixarTC
[ ] oys m amar nō q̄r leyxarB 885BIS
< >V 469
---
22[e dá-me esforço e asperança,TC
< >B 885BIS
< >V 469
---
23mal venha a quen se del desasperar].TC
< >B 885BIS
< >V 469
---
24Cousecen min os que amor non anTC
o secē m os q̄ Amor nō hamB 885BIS
Ois min amor nō q̄i leyxar
ousezē mī os q̄ amor nō ham
V 469
---
25[e] non cousecen sí (vedes que mal!),TC
nō tousecem si uedes q̄ malB 885BIS
nō cousecem si uedes q̄ malV 469
---
26ca trobei tanto por senhor, de pran,TC
catrobey canto por senhor deprāB 885BIS
ca trobey tanto par senhor derrāV 469
---
27que de beldade quantas eu sei val,TC
q̄ debel dadeqn̄tas eu ssey ualB 885BIS
q̄ debeldade q̄ntas eu ssey ualV 469
---
28de mesur’e de ben falarTC
demesure de bē falarB 885BIS
de mesure de bē falarV 469
---
29e de todo ben, sen dultança:TC
edecudo bem sem dultācaB 885BIS
e de tudo bem sem didensçaV 469
---
30atal am’eu e por seu quer’andar.TC
atal [ ] Ameu e por seu [ ] andarB 885BIS
atal a meu epor seu gandeuV 469
---
31Pois min Amor [non quer leixarTC
P ois mj AmorB 885BIS
ois min amor.V 469
---
32e dá-me esforço e asperança,TC
< >B 885BIS
< >V 469
---
33mal venha a quen se del desasperar].TC
< >B 885BIS
< >V 469