| 1 | Estranho mal e estranho pesar | TC |
| Estranho mal e estranho pesar | B 863 |
| Estranho mal e estranho pesar | V 449 |
| - | - | - |
| 2 | é oje o meu de quantos outros son | TC |
| E oie o meu de quantcs outres ssom | B 863 |
| e oie o meu de quantos outros ssom | V 449 |
| - | - | - |
| 3 | no mundo ja, pois [a] mia senhor non | TC |
| No mundo ia ca poys ma senhor non | B 863 |
| no mūdo ia ca poys mha senhor nō | V 449 |
| - | - | - |
| 4 | praz que eu moira, mais quer que assi | TC |
| Prar que eu moyra mais quer que assy | B 863 |
| praz que eu moyra mais quer que assy | V 449 |
| - | - | - |
| 5 | aj’a viver a gran pesar de min; | TC |
| Aia uiuer a gram pesardemin | B 863 |
| aia uiuer agran pesar demin | V 449 |
| - | - | - |
| 6 | e por aquesto, assi Deus me perdon, | TC |
| epor aq̄sto assy deu me pardon | B 863 |
| epor a q̄sto assy deus me perdon | V 449 |
| - | - | - |
| 7 | muito m’é grave de viver e non | TC |
| muito me graue de uiuer e non | B 863 |
| muytome graue de uiuer enō | V 449 |
| - | - | - |
| 8 | posso viver se est’ei a passar. | TC |
| Posso uiuer sse estey a passar | B 863 |
| posso uiuer sse estey apassar. | V 449 |
| - | - | - |
| 9 | E por én sempre todo m’estranhar | TC |
| E porem semp’ todomestranhar | B 863 |
| E porem sem rodo mestranhar | V 449 |
| - | - | - |
| 10 | devi’aquesto con mui gran razon, | TC |
| deuia q̄sto cōmuy grā rrazō | B 863 |
| ceuia questo cō muy grā rrazō | V 449 |
| - | - | - |
| 11 | pois as mias coitas o meu coraçon | TC |
| poys as mħas coytas omeu coraçō | B 863 |
| poys as mħas coytas o meu corazō | V 449 |
| - | - | - |
| 12 | sofrer non pode; mais sei que, des i, | TC |
| sso ffor’ non pode mais sey q̄des hy | B 863 |
| ssoffer̄ nō podo mays sey ꝙ̄ des hy | V 449 |
| - | - | - |
| 13 | tanto [so]fresse com’eu sofr’aqui: | TC |
| tanto f’sse comeu ssoffraq̄ | B 863 |
| tāto fs̃se comeu ssoffraqⁱ | V 449 |
| - | - | - |
| 14 | ei a viver sen grad’e, des enton, | TC |
| Eya uiuer ssei grade desentō | B 863 |
| ey a uiuer ssen grāde desentō | V 449 |
| - | - | - |
| 15 | viv’en pesar; por én me[u] coraçon | TC |
| Viuē pesar porē me coracō | B 863 |
| uiuẽ pesar porē me corazon | V 449 |
| - | - | - |
| 16 | non pode ja tanto mal endurar. | TC |
| Non pode ia tanto mal eu durā | B 863 |
| nō pode ia tāto mal en durã | V 449 |