UCollatio

VersoTextoMs.
1Mia madre, pois se foi d’aquiTC
Mha madre poys se foy daqujB 833
Mha madre poys se foy daquiV 419
---
2o meu amig’e o non vi,TC
omeu amig eo non ujB 833
o meu amig eo nō uiV 419
---
3nunca fui leda nen dormi,TC
nunca fuj leda nen dormjB 833
nunca fui leda nen dormiV 419
---
4ben vo-lo juro, des enton,TC
ben uolo iuro desentonB 833
benuolo iuro desentouV 419
---
5madr’, e el por mí outrossi,TC
Madre el pormj outrossyB 833
madre el pormi outro ssyV 419
---
6tan coitad’é seu coraçon!TC
tan coytade seu coraçonB 833
tā coytade seu coraçon.V 419
---
7Mia madre, como viverei,TC
Mha madre como uiuereyB 833
Mha madre como uiuereyV 419
---
8ca non dórmio nen dormirei,TC
ca nō dor mho nē dormireyB 833
ca nō dormho nē dormireyV 419
---
9pois meu amigo en cas d’el-reiTC
poys meu amigo e encas del ReyB 833
poys meu amigo e eucas del reyV 419
---
10me tarda tan longa sazon?TC
me tarda tā longa sazonB 833
me tarda tā lōga sazōV 419
---
11Madr’, e el por mí outrossi,TC
Madre el pormj outrossyB 833
madre el pᵉmi outrossyV 419
---
12[tan coitad’é seu coraçon!]TC
< >B 833
< >V 419
---
13Pois sab’el ca lhi quer’eu ben,TC
Poys sabel calhi q̄reu bēB 833
Poys sabel calhi q̄reu bēV 419
---
14melhor ca mí nen outra ren,TC
melhor camj nē out̃ renB 833
melhor ca mi nē out̃ renV 419
---
15porque mi tarda e non venTC
pᵉ q̄ mj tarda e nō uēB 833
pᵉ q̄mi tarda enō uēV 419
---
16faz sobre mí gran traiçon:TC
faz sobremj muj gram traycōB 833
faz sobremi mui grā rayzōV 419
---
17madr’, e el [por mí outrossi,TC
Madre el.B 833
madre.V 419
---
18tan coitad’é seu coraçon!]TC
< >B 833
< >V 419
---
19E direi-vos que nos aven:TC
E direyuꝯ q̄uꝯ auēB 833
E direy uꝯ q̄ uꝯ auēV 419
---
20eu perço por el[e] o sén,TC
eu ꝑço pᵉ el o sen.B 833
eu ꝑço pᵉ el o senV 419
---
21e el por mí o coraçon.TC
e el pᵉ mj o coraçōB 833
e el premi o corazonV 419