UCollatio

Texto críticoB 752V 355
1Fostes, amig’, oje vencerFostes amigoie uencerFostes amigoie uencer
2na voda en bafordar bennauoda euba fordar benna uoda en bafordar ben
3todo-los outros, e praz-m’én;todolꝯ outrꝯ epraz mentodo lꝯ outrꝯ eprazmē
4ar direi-vos outro prazer:ar direiuꝯ outro prazerar direiuꝯ outro prazer
5a leva do parecer da voda,A leuado parecer da nodaaleuado parecer da uoda
6per boa fe, eu mi-a levo toda.per boafe eu mha leuo todaper boa fe eu mha leno toda.
-
7E, poi-los vencedes assi,E poylꝯ uencedes assyE poylus uençedes assy
8nunca devian a lançarnūca deuiā a lancarnunca deuiā a lanzar
9vosc’, amigo, nen bafordar;uoscamigo nē bafordaruoscamigo nē ba fordar
10ar falemos logo de mí:ar falemꝯ loguo demjar fa lemꝯ loguo demi
11a leva do pare[cer da voda;A leua de parealeua do pare
12per boa fe, eu mi-a levo toda].< >< >
-
13E muito mi praz do que sei:Emuytomj praz do q̄ seyE muytomi praz do q̄ sey
14que vosso bon prez verdad’é,q̄ uosso bō p’z uerdadeq̄ uosso bō p’z uerdade
15meu amigo; e, per bõa fe,meu amigo e ꝑ bōafemeu amigo e per bōa fe
16outro gran prazer vos direi:outro gr̄a prazer uꝯ direyoutro grā prazer uꝯ direy
17a leva do pa[recer da voda,Aleuado paaleua do pa.
18per boa fe, eu mi-a levo toda].< >< >
-
19A toda-las donas pesou,Atodalas donas pesouA todalas donas pesou
20quando me viron sigo estar,quādome uj rō sigo estarquandome ui tō sigo estar
21e punharon de s’afeitar;e punharō dessa feytarepun harō dessafeytar
22mais praza-vos de como eu vou:mays prazauꝯ de como eu uoumays prazauꝯ de como en uou
23a leva [do parecer da voda,Aleuaaleua
24per boa fe, eu mi-a levo toda].< >< >