| 1 | Rui Gonçalviz, pero vos agravece | Ruy goucaluys ꝑo uꝯ Ag̃uece | Ruy gonzaluyz ꝑo uꝯ ag̃neçe |
| 2 | porque vos travou en vos[s]o cantar | Por que uos trauou em uoso cantar | porq̄nos trauou em uoso cantar |
| 3 | Joan’Eanes, vej’eu el queixar | Iohanne an̄s uegeu el queyxar | Johāne an̄s uegeu el queyxar |
| 4 | de qual deosto lhi de vós recrece, | De qual deosto lhy deuos eecrece | de q̄ual deosto lhy deuos recreçe |
| 5 | u lhi fostes trobar de mal dizer | hu lhy fostes trobar de mal dizer | bu lhy ffestes trobar demal dizer |
| 6 | en tal guisa que ben pode entender | En tal guysa q̄ue bem pode entender | en tal guysa q̄ue bē pode entemder |
| 7 | quen-quer o mal, que a olho parece. | Quen quer omal que alho pareçe | quem quer o mal que ailho pareçe |
| - | |
| 8 | Por én partid’este feito de cedo, | Poren partideste feito decedo | Porem partideste feido de cedo |
| 9 | ca de mal dizer non tirades prol, | Cade mal diz’ non tizades prol | cade mal diz˜ nō tirades ꝓol |
| 10 | e, como s’én Joan’Eanes dol, | E com̄o sem Johāne an̄s dol | e comō sē Johāne an̄s dol |
| 11 | ja de vós perdeu vergonha e medo, | Jadeuos perderi u’gonha e medo | iadeuos perden ũgo nha ꞇ medo |
| 12 | ca entend’el que se dev’a sentir | Ca entendel que se deua sentyr | ca entendel q̄se deua sentyr |
| 13 | de mal dizer que a seu olho vir, | De mal diz’ que asseu olho uyr | domal diz˜ q̄ asseu o lho uyr |
| 14 | que pode log’acertar con seu dedo. | Que pode loga c’tar consseu dedo | que pode loga t̃çar consseudedo |
| - | |
| 15 | Pois sodes entendud’e [é à] vista, | Poys sodes entendude uysta | Poys sodes encondude uysta |
| 16 | sabede agora catar tal razon | Sabede agora cator tal eazō | sabed egora catar tal razō |
| 17 | per que venha este feit’or’a perdon; | Per que uenha este feit̃ aperdom | per que uenha este feit̃ aperdom |
| 18 | e por parardes milhor a conquista | E por parardes milhor acōquista | epor parardos milhor acōquista |
| 19 | outorgad’ora, senhor, que vos praz, | Out̃gad orasenhor que uꝯ pram | ouc̃ gr ad ora senhõ q̄ uꝯ p̃z |
| 20 | se mal dizer no vos[s]o cantar jaz, | Se mal diz’ uouoso cantar iaz | semal dizer no uoso cantar iaz |
| 21 | que o poedes, tod’o voss’, à vista. | Ouco poedes todo uossa iusta | queo poedes todo uassa uista. |