| V ossamigo queruꝯ sas dōas1 dar | |
| Amiga e querouꝯ dizer al | |
| Dizen mj quelhas queredes filhar | |
| E dizedora por deꝯ hunha ren | |
| ⌈Selhi filhardes sas dōas ou al | |
| Que diredes por lhi non fazer ben | |
| Vos nō seredes tan sen conhocer | |
| Selhi filhardes nulha ren do seu | |
| Quelhi non aiades ben a fazer | |
| E uenhora p’guntaruꝯ pᵉ en | |
| ⌈Selhi filhardes. | |
| El punhar a muyte fara razon | |
| Delhas filhardes quādouolas der | |
| E uos oulhas filhardes ou non | |
| E dizedora qual e uosso sen | |
| ⌈Selhi filhardes | |
| Ou ben filhade quātouꝯ el der2 | |
| E faze de ben quantoxel qui | |
| Ou nonlhi fazedes con sen nulha ren | |
| Nonlhi façades nūca nen hun ben |
| Vossamigo queruꝯ sas donas dar | |
| amiga eq̄rouꝯ dizer al | |
| dizenmi quelhas gueredes filhar | |
| edizedora por deꝯ hunha rē | |
| se lhi fi lhardes sas doās ou al | |
| que diredes porlhi non fazer ben | |
| Vos nō seredes tā sen conho cer | |
| selhi filhardes nulha rē do seu | |
| q̄lhi nō aiades bē a3 fazer | |
| euenhora p̃guntaruꝯ pᵉ eu | |
| selhi filhardes nulha rē doseu | |
| El punhara muyte fara razon | |
| delhas filhardes quandouolas der | |
| euos ou lhas filharedes ou nō | |
| e dizedora qual e nosso sen | |
| selhi filhardes quā touꝯ el der | |
| q̄. | |
| Ou ben filhade quā touꝯ el der | |
| e fazede bē quantoxel qⁱ | |
| ou nōlhi fazades nūca nē hū ben |
Sobre esta palabra e a seguinte hai un longo trazo horizontal con bucle e non resulta doado estabelecer se se debe á man do copista e sería unha lineta que indicaría a nasalidade en <dōas>, ou se se debe á man de Colocci e está subliñando a nota <tōnel> escrita por el mesmo na liña superior. Aínda que a irregularidade do trazo parece apoiar esta última hipótese, tamén parece haber un resto do punto central que este copista adoitaba colocar na lineta, polo que, conxecturalmente, a interpretamos como tal.
Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical á esquerda.
Sobre esta letra hai unha lineta curta que talvez remita a unha plica no exemplar.