936 [= RM 113,2]: Pae de Cana «Vedes que gran desmesura» [B 933, V 521]
Transcripció paleogràfica

B
| Vedes que gram desmesura |
| Amiga domeu amigo |
|
| Non ueo falar comigo |
|
| Nen quis deꝯ nen mha uētura |
|
| ⌈Que fossel aqui odia |
|
| Que pos migo quandossya |
|
| |
|
| Como eu teu’a guysado |
|
| De fazer quantel quisesse |
|
| Amiga sol que uehesse |
|
| Non quis d’s nēmeu pecado |
|
| ⌈Que fossel. |
|
| |
|
| E andendeu muy coytada |
|
| Como quer queuꝯ al diga |
|
| pᵉ que non quis d’s amiga |
|
| Nē mha uentura mīguada |
|
| ⌈Que fossel. |
V
| Vedes que gram desmesura |
| amiga do meu amigo |
|
| nō ueo falar comigo |
|
| nē quis deꝯ nen mha uentura |
|
| que fossel aqui o dia |
|
| que pos migo quando ssya |
|
| |
|
| Como eu ten’a guysado |
|
| de faz’ quantel qⁱ sesse |
|
| amiga sol q̄ uehesse |
|
| nō qⁱs des nē meu pecado |
|
| que fossel. |
|
| |
|
| E andendeu muy coytada |
|
| como q̄r q̄uꝯ al diga |
|
| pᵉ q̄ non qⁱs des amiga |
|
| nē mha uentᵉa minguada |
|
| que fossel |